This powwow has already been held!

[View Powwow Report]

ProZ.com powwow: New Croatian powwow, VIDing opportunity

December 17, 2005, 12:00 am
CroatiaZagrebIn personEnglish
Prošle su gotovo 4 godine od prvog okupljanja hrvatskih članova Proz.coma
http://www.proz.com/powwow/40
pa predlažem da se ponovno okupimo kako bismo se susreli uživo i u ugodnoj atmosferi razmijenili iskustva i mišljenja.

Stoga bih Vas molila da na ovom mjestu naznačite svoju zainteresiranost za prisustvovanje ovom pow-wowu kao i Vaše prijedloge u vezi sljedećeg:

a) mjesto održavanja (grad, lokal i sl.)
b) vrijeme održavanja (mjesec, dan u tjednu, doba dana)
c) sadržaji za koje ste eventualno zainteresirani ili biste ih htjeli iznijeti
d) ostalo (domjenak, ručak, kava?)

Ovaj pow-wow bio bi ujedno i prilika za verificiranje identiteta (VIDing) onih članova ProZ.coma koji su zainteresirani da svom profilu na Proz.comu dodaju dodatni kredibilitet http://www.proz.com/?sp=info/idv

Preduvjet za verificiranje identiteta je prikaz stvarnog imena èlana ProZ.coma u njegovom profilu. Oni koji žele zadržati anonimnost svog profila, nakon verificiranja identiteta mogu ga potom ponovno učiniti anonimnim.
http://www.proz.com/post/117785#117785



Iz organizacijskih razloga sve prijave i potvrde prijava trebale bi doći do subote 10.12.2005.,
radi preciznog dogovora s davateljem prostora i usluge!


Powowow se održati u restoranu Vega, a okupljanje počinje od 11:00.

Dobrodošli!


Login to add your name to the list of people interested.Click here to login now.

Click here to register. (It is free.)


ProZ.com Users attending this Powwow

: organizer : photos : report : host

Interested members (20) / Confirmed: 15
Name NoteWill Attend
Vesna Zivcic  \"Organizer\" \"Photographer\" Pođimo od dana u tjednu: što mislite o suboti prijepodne? Prostor možemo dogovarati kad budemo otprilike znali broj osoba koji dolaze.
  What are these?
 
 y
Ana Naglić   Jako sam zainteresirana. Možda u Zagrebu? Kao freelanceru, odgovara mi bilo koji dan u tjednu. Potvrđujem dolazak.
  What are these?
 
 y
Fulvio Milic   Približava se dan D :)
  What are these?
 
 y
Ingrid Lovric   I ja sam jako zainteresirana! Meni odgovaraju popodnevni termini, ili subota prijepodne.  
dkalinic  \"Photographer\" I ja sam zainteresiran. Subota prijepodne bi mi najbolje odgovarala.  y
Ana Kardum  \"Reporter\" \"Photographer\" I ja bih se rado priključila, može 17.12.2005. ili sljedeće godine. Najbolje tijekom vikenda u Zagrebu.
  What are these?
 
 y
Sonja Bulesic Milic   Moram napomenuti da Frenkiju i meni više odgovara prijepodnevni (ILI TOČNO PODNEVNI ;) termin jer je popodne nešto iskrsnulo! Da li to i drugima odgovara? Najbolje u 5 do 12 jer nam je takva i svakodnevnica :)
  What are these?
 
 y
krtko   17.12 ?. Zagreb?  y
Seadeta Osmani   Ako me primate u društvo, nadam se da se vidimo na kavi. Nas bi došlo dvoje.
  What are these?
 
 y
Branka Bucconi   Subota prijepodne u principu odgovara.  y
Snjezana Kasapovic  \"Photographer\" Na žalost, neću se moći pridružiti zbog zdravstvenih razloga. Želim Vam svima ugodno druženje!
  What are these?
 
 n
bergazy   Potvrdujem dolazak. Odgovara mi svaki prostor u koji stanemo.Ako je vecina za Agavu i ja sam.  y
Gordana Podvezanec   zainteresirana jesam! datum 17.12. mi pase. lokacija i tocno vrijeme?  y
pike   Do skora...  y
continuum   Zahvaljujem na informaciji mailom o okupljanju; inače bi mi vjerojatno promaklo. Pratim(o) dalje dogovore.
  What are these?
 
 y
XAnaMariaTiar (X)   Zdravo Vesna, doci cu i ja, odlicna inicijativa.  y
Tatjana Kovačec   Ja bih se rado priključila pa molim obavijest da li je fiksni datum 17.12., mjesto u _Zagrebu i vrijeme. pozdrav
  What are these?
 
 y
Jadranko Gladić   Na zalost, nisam taj vikend u Zagrebu :( Puuuuno pozdrava svima :*  n
Janja Kirchbaum   Na žalost, nešto je iskrsnulo. Nadam se da ću moći svratit da vas barem sve pozdravim.
  What are these?
 
 n
Lara Adamenko   Pridruzujem se i veselim se nasem druzenju!  


Postings about this event


Pages in topic:   [1 2 3 4] >
Powwow: Zagreb - Croatia
Vesna Zivcic
Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 00:27
German to Croatian
+ ...
Datum - OK ili raniji? Nov 28, 2005

Mislite li da je 21.01.06. postavljen predaleko ili bi ga pomakli na neki predbožièni termin (pre-Christmas powwow), recimo 17.11.05.?
  What are these?

 
Vesna Zivcic
Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 00:27
German to Croatian
+ ...
Datum - OK ili raniji? Nov 28, 2005

Mislite li da je 21.01.06. postavljen predaleko ili bi ga pomakli na neki predbožièni termin (pre-Christmas powwow), recimo 17.12.05.?
  What are these?

 
dkalinic
dkalinic
Local time: 00:27
Croatian to German
+ ...
17. 12. ok Nov 28, 2005

Vesna, 17. 12. bi mi èak i bolje odgovarao.
  What are these?

 
Ana Kardum
Ana Kardum  Identity Verified
Spain
Local time: 00:27
German to Croatian
+ ...
Datum i organizacija Nov 28, 2005

Vesna, ako trebate pomoc oko organizacije, slobodno se javite.

 
Ingrid Lovric
Ingrid Lovric
Local time: 00:27
English to Croatian
+ ...
Datum Nov 28, 2005

Meni baš i ne paše 17.12. Obzirom na predbožiæno vrijeme i moju malu obitelj, u to vrijeme planiram peæi kolaèe i slièno.
  What are these?

 
Vesna Zivcic
Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 00:27
German to Croatian
+ ...
Ani - hvala na ponudi Nov 28, 2005

Pomoæ je dobrodošla, prièekajmo samo da se iskristaliziraju obrisi...
  What are these?

 
Vesna Zivcic
Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 00:27
German to Croatian
+ ...
Ingrid Nov 28, 2005

A da naðemo neko mjesto s kolaèima i za obitelj?icon_smile.gif
  What are these?

 
Ingrid Lovric
Ingrid Lovric
Local time: 00:27
English to Croatian
+ ...
Kolaèi :-) Nov 28, 2005

Bojim se da bih ih ja sve pojela, a obitelj bi ostala gladna!icon_smile.gif
Na žalost, meni taj termin stvarno ne odgovara (obiteljske obaveze su me prebukirale), ali ako svima drugima odgovara, nastavite s dogovorima i "keep me posted", a ja æu dati sve od sebe da vam se pridružim.

  What are these?

 
Vesna Zivcic
Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 00:27
German to Croatian
+ ...
Novi datum 17.12.2005. Nov 30, 2005

Datum sam nakon Vaših povratnih odgovora promijenila na 17.12.2005. pa ga, ako možete, uplanirajte kao odmor izmeðu obveza.
  What are these?

 
Sonja Bulesic Milic
Sonja Bulesic Milic  Identity Verified
Croatia
Local time: 00:27
Member
English to Croatian
Mjesto Nov 30, 2005

Restoran? BOlji kafiæ? Samo molim bez kravate i po moguænosti ne Okrugljak jer ne radimo baš TOLIKO! Sonja & Fulvio
  What are these?

 
dkalinic
dkalinic
Local time: 00:27
Croatian to German
+ ...
Mjesto i mene zanima Dec 1, 2005

Ja sam za kakav bolji restoran, ali ne treba pretjerivati.

 
krtko
krtko
China
Local time: 07:27
English to Croatian
+ ...
mjesto Dec 1, 2005

Bolji kafic? Ako se nekome ne svidi, ne mora cekati desert;))

 
Ana Kardum
Ana Kardum  Identity Verified
Spain
Local time: 00:27
German to Croatian
+ ...
Mjesto Dec 1, 2005

I ja sam za neki restoran, ali mislim da se prvo opcenito trebamo dogovoriti o lokaciji. Centar ili negdje drugdje? Meni je svejedno...

 
Seadeta Osmani
Seadeta Osmani  Identity Verified
Croatia
Local time: 00:27
English to Croatian
+ ...
Prijedlozi Dec 1, 2005

Centar- Tkalèiæeva: Trattoria Agava ili mnogobrojni kafiæi; Cinestar: Caffe Opium; ostalo: Restoran Vega, Ulica Grada Gospiæa (www.vega-zg.hr), Kaptol Centar: Khala Bar... Dalje?
  What are these?

 
Vesna Zivcic
Vesna Zivcic  Identity Verified
Local time: 00:27
German to Croatian
+ ...
Zasebni prostor Dec 1, 2005

S obzirom da je potrebno osigurati nesmetanu komunikaciju, mislim da bismo trebali pokušati dobiti zasebnu prostoriju, što je više moguæe u kakvom restoranu.
  What are these?

 
Pages in topic:   [1 2 3 4] >

Sign in to add a comment

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »
This discussion can also be accessed via the ProZ.com forum pages.