Search results: (36 matches) Forum | Topic | Title | Text | Poster | Time | Poll Discussion | Poll: A great one-week vacation and a very high-paying job come concurrently. What do you do? | Self-confessed geek | I replied "take the job" without a moment's hesitation then felt a bit sad because my answer shows just how much I love working.
But is that really such a bad thing?!
And anyway..the< | Audrey Pate | Oct 15, 2016 | ProZ.com: Translator Coop | Announcing the ProZ.com community choice awards, now open for nominations | Where can I see the winners? | Dear Jared,
Where can I see the winners? Or haven't they been picked yet?
Audrey | Audrey Pate | Sep 25, 2013 | Poll Discussion | Poll: Do you dedicate time for learning outside of your working hours? | Constantly learning | As the mother of two teenage daughters I learn something new every day.
Recently I learned that when travelling by bus it is just not cool to hold on with two hands instead of one, as t | Audrey Pate | Jul 11, 2013 | Software applications | Wanted: advice on recording the spoken version of a translation. | Thanks Tristan | Wow, was it really that simple? I just tried it out and you're right: the quality is not great but that's probably because my microphone is built-in and not very good. I think I'll buy a d | Audrey Pate | May 23, 2013 | Software applications | Wanted: advice on recording the spoken version of a translation. | | I have been asked to translate a text and also provide a voice recording of the finished piece to help the customer understand how it should be pronounced.
Can anyone recommend the best | Audrey Pate | May 23, 2013 | Poll Discussion | Poll: Do you ever watch TV while you work? | I beg to differ | [quote]Alexander Kupriyanchuk wrote:
Multitasking in humans has been described by neuroscience as a bad and stupid, if not impossible, thing to practice :roll:.
If you watch TV w | Audrey Pate | May 8, 2013 | Poll Discussion | Poll: Have you built a good network of fellow translators in your area? | No, but I would like to... | I only know a few translators but would like to build up a bigger network of contacts for the same reasons mentioned by Oliver. Sometimes I do get jobs that I just can't manage to fit in a | Audrey Pate | May 2, 2013 | Poll Discussion | Poll: When is your work volume the heaviest? | Friday night for delivery Monday morning! | This is when I get most of my work! Or at least when I receive the most "urgent" projects! | Audrey Pate | Apr 24, 2013 | Poll Discussion | Poll: What do you think is the key factor that can make a website attractive to clients? | Gumph-free | The best web sites are those that I label "gumph-free". There is nothing worse than visiting a site with a lot of fancy bla-bla-bla about how good they are at this and that when you still< | Audrey Pate | Feb 8, 2013 | KudoZ | Google Has Broken and the Dog Ate My Dictionary | Laziness | In my view, it's just sheer laziness.
Sometimes it can take me ages to find the right word: numerous searches in online dictionaries, search engines, my trusty thesaurus, the proz.com t | Audrey Pate | Jan 30, 2013 | Poll Discussion | Poll: Have you written a translation-related article? | wonderful blog! | [quote]Hege Jakobsen Lepri wrote:
my blog (slightly abandoned to itself- since I'm spending my time on fiction writing lately) contains a few of them:
http://hegelincanada.wordpr | Audrey Pate | Jan 24, 2013 | Poll Discussion | Poll: The majority of the books on my shelves are... | ...dusty | ...since the invention of the e-reader! | Audrey Pate | Dec 9, 2012 | Poll Discussion | Poll: Do you have a backup or spare computer? | other...definitely | I replied "other", but for superstitious reasons...answering any of the other options would just have seemed like inviting fate to have some (more) wicked fun with my pc/laptop/pen drive.. | Audrey Pate | Nov 23, 2012 | Poll Discussion | Poll: Would you agree to do a free translation for a client you've known for years? | yes, as an investment | Once or twice I translated the (short) websites, or brochures of some of my bigger agency clients and although they did offer me payment, I refused it as I see this kind of thing as an inv | Audrey Pate | Oct 25, 2012 | Italian | Cercasi commercialista a Firenze | | Dopo 15 anni nella provincia di Salerno, mi sono appena trasferita a Firenze, e ho intenzione di aprire la partita IVA qui per dedicarmi alle traduzioni full-time. Qualcuno che lavora già | Audrey Pate | Sep 24, 2012 | Poll Discussion | Poll: Do you employ the services of an accountant/financial advisor? | Of course I do! | I live in Italy. Enough said!!!
How else could I possibly make any sense of those inflated "tax reminders" they send me exactly 6 years after I have paid the tax in question?
In my | Audrey Pate | Sep 11, 2012 | Poll Discussion | Poll: How often do you update your ProZ.com profile? | no-test policy | Neilmac, I do know what you mean, but can't help thinking that you might be better to tone down the comment on your profile, as to be honest (and I don't believe that this is the case) it | Audrey Pate | May 19, 2012 | Poll Discussion | Poll: Do you practice yoga? | Am I missing something here? | [quote]Emin Arı wrote:
because dogs chase you! [/quote]
...or was this a link to today's poll on pets? | Audrey Pate | May 6, 2012 | Poll Discussion | Poll: Do you mix languages when talking? | Yes! | I speak in English at home with my girls, but there are some expressions that just sound better in Italian. And vice versa...
I once read that when asked to count something people alway | Audrey Pate | Oct 19, 2011 | Poll Discussion | Poll: How many monitors do you use to work? | Two | When proofreading, having two monitors is ideal. For translation I have one open with the source document/reference websites and the other with the document I am working on. I never though | Audrey Pate | Sep 10, 2011 | Translation Theory and Practice | "Translationism"- are you a victim? | Exactly! | [quote]Stephen Gobin wrote:
Audrey, you could have retorted along the lines that your friend certainly cannot be compared to someone who works in a bank. After all, not even the world's | Audrey Pate | Aug 31, 2011 | Translation Theory and Practice | "Translationism"- are you a victim? | Thank you, Peter! | [quote]Peter Linton wrote:
I have heard one Swedish author of crime novels describe his translators as "heroes". Quite the opposite of your experience. [/quote]
Heroes!!!! I love | Audrey Pate | Aug 31, 2011 | Translation Theory and Practice | "Translationism"- are you a victim? | | I suppose this is a strange topic for a forum subject but I am curious to know whether anyone else has been a victim of "Translationism". The other day I happened to be discussing a friend | Audrey Pate | Aug 31, 2011 | Poll Discussion | Poll: Do you consider yourself a "netaholic"? | well yes but a sub-species.... | I'm definitely an email-aholic! Does anyone know if there's a cure? | Audrey Pate | Jun 16, 2011 | Poll Discussion | Poll: My professional life has been most influenced for good by | Other: experience | [quote]Allison Wright wrote:
The translation work I have actually done has been the greatest influence. Thoughts are shaped this way. :)
[/quote]
I agree. Experience has to have a | Audrey Pate | Jun 5, 2011 | Poll Discussion | Poll: If I won the lottery and didn't need to work ever again, I'd... | more money less substance?!!!! probably! | [quote]keshab wrote:
Money and identity are supplementary to each other. Nobody can live and be satisfied without identity and without money and all these come from one's work only, not | Audrey Pate | Jan 5, 2011 | Translation Article Knowledgebase | Article: Dealing with clients not paying your invoice | Debt collection fees borne by client????!!!!!! | On which planet do debt collectors actually have clients pay for their fees as well as stump up for payments overdue?? And which method do they use? (knee-capping? baseball bats?!!!!) I ha | Audrey Pate | Oct 5, 2010 | Scams | feels and smells like a scam | me too! | I got Kathy's email too last week and replied with a quote which she accepted with no complaints. She insisted on paying by check (disregarding my concerns that 1. cashing foreign checks i | Audrey Pate | Sep 5, 2010 | Poll Discussion | Poll: What puts you off the most in a job offer? | Business is business | [quote]humbird wrote:
As for me nothing ticks me off than this. If they have definitive project at hand, they better have clear budget with which to hire good translator. This practice | Audrey Pate | Sep 2, 2010 | Poll Discussion | Poll: What would solve your biggest concern at the moment? | Great poll!!!! | I LOVE this poll!!!!!
It's a kind of fairy godmother thing......
How sad that 40% said money..... | Audrey Pate | Sep 1, 2010 | Poll Discussion | Poll: When I stay up late working on a translation I know it's time to stop when... | ......my head hits the keyboard | I prefer to work at night and find that I can work from 8pm til midnight before sleep hits and I start to actually nod off in front of the pc. I get up, make myself a coffee and have a 5 m | Audrey Pate | Sep 1, 2010 | Translator resources | CAT Tools : are they really worth the investment? | Thanks! | Thanks to all who answered, especially Christine and Oliver for the time spent on your considerations. All valuable advice which I shall take to heart.
I am a little nervous about t | Audrey Pate | Jun 4, 2010 | Translator resources | CAT Tools : are they really worth the investment? | Thanks | Thanks Attila, I didn't know that CAT Tools offered a free trial...this is really good news, especially as you said in choosing which one is best. | Audrey Pate | Jun 3, 2010 | Translator resources | CAT Tools : are they really worth the investment? | | I have never used any CAT tools and am thinking about investing in Trados but am a little wary in that
1. I read a poll the other day where a high percentage of translators answered "y | Audrey Pate | Jun 3, 2010 | General technical issues | Working with dual monitors | Dual monitors (sceptic converted!!!!!) | I was very sceptical about using dual monitors before trying it out, seeing it initially as unnecessary and more of a system adopted by show-offs rather than something which would have | Audrey Pate | Jan 26, 2010 | Teaching and Learning Languages | teaching foreign languages at a young age | not crucial but certainly desirable...as long as it is FUN! | No. it's not crucial but I would think that it is desirable. Why not? Toddlers' brains are like sponges....they soak up everything thrown at them and as long as they are learning in a fun | Audrey Pate | May 15, 2009 | Translation industry discussion forumsOpen discussion on topics related to translation, interpreting and localization Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |