Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Search by:
More options:
+

Post date:
Forum language:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (24 matches)
ForumTopicTitleTextPosterTime
StudentZ Forum Introductions Welcome girls! Hello Renée, Savannah and Helen and welcome to
the site! :)
Aldana Gómez Ríos Jan 14, 2009
StudentZ Forum Is a specialization necessary to work as a translator? - mariacris: I agree with
aricb [quote] First, you need good skills in
all of the languages you want to work with. You
should only translate into languages that you
speak at a nat
Aldana Gómez Ríos Jul 16, 2008
StudentZ Forum What music are you listening to lately? Csávás by Besh o droM... ...is what I've been listening lately to get me
some energy, it's simply wonderful! I strongly
recommend this band... here's a link to that
particular song:
http://www.youtube.com/w
Aldana Gómez Ríos Apr 9, 2008
StudentZ Forum conferences and events Upcoming Uruguay Conference [quote]Marta Scapellato wrote: Hello
everybody ! there are 9 ProZ. Regional
Conferences taking place all over the world in the
next months, the first one will be in Polen next
Aldana Gómez Ríos Mar 18, 2008
StudentZ Forum Best places to study translation Not sure what you mean... [quote]Pablo Arigon wrote: Hello, I know
there are very few places in my country to study
translation, and as far as I know if you want to
study interpretation in my country, forget
Aldana Gómez Ríos Mar 13, 2008
StudentZ Forum Introductions Welcome Magdalena! We have similar interests, how lovely! and
congrats on your BA =) [quote]Magdalena
Brzózka wrote: Hi everyone, My name is Magda
Brzózka (impossible to read by a foreigner huh :)
Aldana Gómez Ríos Mar 11, 2008
StudentZ Forum Specialization Computer Science. [quote]Anne Diamantidis wrote: Dear fellow
students, I was wondering the other day,
watching some of my classmates having absolutely
no idea about their future specialization, and
Aldana Gómez Ríos Feb 19, 2008
StudentZ Forum Words in a language different to source text Hello Laura Perhaps the best option would be to leave them the
way they are, if these words are not explained by
the author, then the text is probably targeted at
people who understand their meaning.
Aldana Gómez Ríos Dec 29, 2007
StudentZ Forum Thread for comments on the Second Students Writing Contest Congrats... ...to all winners and contestants!! I hope you had
a good time writing your stories, I enjoyed
reading them! I would also like to take this
opportunity to wish you all a very happy year
Aldana Gómez Ríos Dec 29, 2007
Powwows Powwow: La Plata - Argentina Oops! Justo el mismo día tengo la cena de fin de año
del trabajo, ¡pero seguramente me puedo arreglar
de alguna manera! ¡¡Nos veremos!!
Aldana Gómez Ríos Dec 13, 2007
StudentZ Forum First Student Short Story Contest Winners! Oops I forgot to post! I am so happy with the
outcome!! Thank you to everyone who voted,
participation (in any form) is what we need here
in the student community! Thanks to the girls as
Aldana Gómez Ríos Nov 16, 2007
StudentZ Forum Introductions Welcome Karol!! [quote]Karol Kacprzak wrote: [quote]SoleProz
wrote: By the way, have you considered
publishing your paper at the site's article
knoweldgebase? http://www.proz.com/translation-ar
Aldana Gómez Ríos Nov 10, 2007
StudentZ Forum Thread for comments on the First Student Short Story Contest Just a brief comment Hi everyone! I was just going through the
stories again, and I couldn't help noticing how
many countries are represented in the contest!!
Wonderful, don't you think? Still hoping to
Aldana Gómez Ríos Nov 6, 2007
Powwows Powwow: La Plata - Argentina Muchas gracias... ...la pasé bárbaro! Las fotos para cuando? =P Aldana Gómez Ríos Nov 5, 2007
Powwows Powwow: La Plata - Argentina Una cosita... Me olvidé de preguntarte la dirección =P ¡Nos
vemos!
Aldana Gómez Ríos Nov 2, 2007
Powwows Powwow: La Plata - Argentina Inconveniente Sole, girls: What time do you think would be best
to meet? I am very sorry, but I have something
scheduled between 8.30 and 10 pm!!
Aldana Gómez Ríos Oct 30, 2007
Powwows Powwow: La Plata - Argentina Sorry! I really have no idea! I'll ask around about a
nice place to meet and (ya que estamos) see if any
more people want to join us!
Aldana Gómez Ríos Oct 24, 2007
StudentZ Forum Introductions Wow Francisca! [quote]Francisca_ wrote: Hello everyone, My
name's Francisca, or Franca for short, and I'm a
new member just like you guys. Grew up speaking
Dutch and English, and am also a fluent s
Aldana Gómez Ríos Oct 24, 2007
StudentZ Forum Thread for comments on the First Student Short Story Contest Fantastic! [quote]younes-01 wrote: That's really sweet :)
It's good to hear that you are exploring other
languages. Sincerly, I am flattered to hear that
you are learning Arabic The word you wr
Aldana Gómez Ríos Oct 20, 2007
StudentZ Forum What music are you listening to lately? Aurélie, all of those bands are among my favourites! [quote]Aurélie Charvet wrote: I'm more of a
rock listener. I love "modern" rock such as the
Strokes, Red Hot Chili Peppers, Placebo, Nirvana,
Queens of the Stone Age, Radiohead, etc
Aldana Gómez Ríos Oct 19, 2007
StudentZ Forum When not hiring a translator can be hilarious! Sole's post [quote]SoleProz wrote: 9. About sentence
fragments. 12. Don't use commas, which are not
necessary. 16. Check to see if you any words
out. 22. It behooves us all to avoid
Aldana Gómez Ríos Oct 19, 2007
StudentZ Forum Thread for comments on the First Student Short Story Contest =) [quote]younes-01 wrote: I can't say but amazing
tale; full of imagination. [/quote] Salaam
Youness (I hope I wrote that correctly, I am
trying to learn some basic Arabic phrases) and
Aldana Gómez Ríos Oct 19, 2007
StudentZ Forum Launching the first Student Short Story Contest ! My short story Hi everyone! I'm sorry if my story is too
gloomy, I have been reading some Kafka and I am in
a twisted-story kind of mood :P It's quite a
change from Youness's wonderful tale!! It was<
Aldana Gómez Ríos Oct 19, 2007
StudentZ Forum Introductions ¡Hola a todos! My name is Aldana, I am nineteen years old and I
am a student of English Translation at the
Universidad Nacional de La Plata, in Argentina.
I also work for the UNLP as a translator in a<
Aldana Gómez Ríos Oct 19, 2007


Translation industry discussion forums

Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »