Working languages:
Italian to Spanish

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

December 2024
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Marina Negro
IT>SP professional translator

CABA, Buenos Aires, Argentina
Local time: 08:16 ART (GMT-3)

Native in: Spanish 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringTourism & Travel
Engineering: Industrial

Rates

Translation education Bachelor's degree - Universidad del Museo Social Argentino
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Feb 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to Spanish (Universidad del Museo Social Argentino, verified)
Memberships AATI
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Professional practices Marina Negro endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Traductora freelance italiano>español w68flddtyv0syj1eamv0.png

Correctora de textos en lengua española


Con una amplia trayectoria en la traducción y la revisión de textos, mi pasión por los idiomas español e italiano me ha llevado a forjar una sólida carrera en el mundo de la traducción y de la corrección de textos.


Tras haberme recibido de Traductora Literaria y de Especialización en idioma italiano en la Universidad del Museo Social Argentino, continué mi formación académica con la carrera de Corrector Internacional de Textos en Lengua Española en la Fundación Litterae.


En mi constante búsqueda por perfeccionar mis habilidades, he participado en varios cursos de especialización, entre ellos, la Diplomatura en Corrección de Textos Académicos y un Taller de Extensión en Corrección de Textos Académicos, Literarios, Lingüísticos y de Humanidades, en la Universidad del Salvador.


Mi formación incluye una especialización en Subtitulado (Decode Linguistic Solutions), un curso de Correccion de Estilo (Cálamo y Cran) y un Máster en Traducción Sectorial en la Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori en Pescara, Italia.





Keywords: traducciones técnicas, técnico-científicas, informática, computación, IT, software, hardware, paginas web, literatura, ecología. See more.traducciones técnicas,técnico-científicas,informática,computación,IT,software,hardware,paginas web,literatura,ecología,turismo,business,ciencias sociales,mecánica,manuales,traducciones español,traducciones italiano,traduzioni italiano,traduzioni spagnolo,scienze sociali,letteratura,pagine web,ecologia,manualistica,italian spanish translator,literatura,subtitulado,traduzioni tecniche,. See less.


Profile last updated
Apr 16



More translators and interpreters: Italian to Spanish   More language pairs