This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Website localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Gaming/Video-games/E-sports
Tourism & Travel
General / Conversation / Greetings / Letters
Engineering: Industrial
Construction / Civil Engineering
Electronics / Elect Eng
Art, Arts & Crafts, Painting
Also works in:
Energy / Power Generation
Manufacturing
Mechanics / Mech Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Business/Commerce (general)
Automotive / Cars & Trucks
More
Less
Experience
Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Mar 2008.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
No content specified
Keywords: Tranlsation Spanish to Japanese, Translation Japanses to Spanish, Translation Catalan to japanses, traduccion español a japones, traduccion japones a español, catalan a japones, Video Games, Image, DVD, Web. See more.Tranlsation Spanish to Japanese, Translation Japanses to Spanish, Translation Catalan to japanses, traduccion español a japones, traduccion japones a español, catalan a japones, Video Games, Image, DVD,Web, Industrial, cars, car manufactuaring, power plant, site administration, generator, turbine,
Video juego, imagenes, pagina web, automovil,
. See less.