Working languages:
German to Italian
English to Italian
French to Italian

Ilaria Guariglio
professionalism and affordable prices

Prato, Toscana, Italy
Local time: 10:31 CET (GMT+1)

Native in: Italian 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews

 Your feedback
User message
Welcome to my own page!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelGeneral / Conversation / Greetings / Letters
IT (Information Technology)Poetry & Literature
Law: Contract(s)Furniture / Household Appliances
Cinema, Film, TV, DramaBusiness/Commerce (general)
Wine / Oenology / Viticulture


Rates
German to Italian - Standard rate: 0.06 EUR per word
English to Italian - Standard rate: 0.06 EUR per word
French to Italian - Standard rate: 0.06 EUR per word
Russian to Italian - Standard rate: 0.06 EUR per word
Italian to German - Standard rate: 0.06 EUR per word

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 81, Questions answered: 43, Questions asked: 22
Payment methods accepted Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 6
Glossaries Legal DE, Legal SV
Translation education Master's degree - Università degli studi di Firenze
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Rutgers State University, NJ)
Swedish to Italian (Università degli Studi di Firenze)
German to Italian (Università degli Studi di Firenze)
Russian to Italian (Università degli Studi di Firenze)
Italian to German (Università degli Studi di Firenze)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Bio
I graduated in BA Theory and Practice of Translation and in MA Theory and Practice of Literary Translation at the University of Florence. During my studies I had the chance to improve my language skills with several experiences abroad.

I am currently working as translator with companies and private clients in several fields and this is giving me the chance to become familiar with several types of texts and with the technical terminology of various sectors. I also have experience in sales and marketing departments, and this allows me translate focussing on the end customers' needs.

SOME OF MY PREVIOUS PROJECTS:

GER>ITA
LITERATURE: Translation of 2 literary novels for an italian publishing house (about 180.000 words).
AUTOMOTIVE: Essay concerning the quality audit in the automotive industry.
TOURISM: Proofreading of a website concerning Oktoberfest and the several sorts of beer they offer.
Website translation of an online travel agency specialized in cruises.
LEGAL: Equine certification.
Patent infringement judgement of a multinational company producing coffee.
Contract farming.
INTERNET / E-COMMERCE: Website translation of an online novelty shop.
Proofreading of a german website specialized in job research.
COSMETIC/MARKETING: Advertisement about sun products of a leader firm in the field.
MUSIC/MARKETING: Review article about the opportunity of winning 2 tickets for a very famous music band.
FASHION: Review article about the new tendencies in fashion.
GAMING / CASINO: Translation of a poker website.

ITA>GER
COMMERCE: shipping notices.
TOURISM: Description of apartments designed for touristic rentals.

ENG>ITA
INTERNET / E-COMMERCE: Translation of a website word counter.
Translation of a website selling envelopes and paper.
Website translation (some parts) of an important portuguese air line.
Proofreading of a social network site.
COMMERCE: Business letter (request of information) from a firm producing shoes.
FINANCE: Policy on government external borrowing for developing nations.
MARKETING: Advertisement about a famous paint brand.
FOOD: Proofreading of a review newsletter concerning the nutrition awareness.
VIDEO GAMES: Translation concerning video game instructions.

ITA>ENG
COMMERCE: Business letter concerning a supply request.
LEGAL: Privacy policy for a company which works in the field of plant engineering for constructions.

FRE>ITA
LEGAL: letter written by a lawyer who wants to recover his fees.
E-COMMERCE / AUTOMOTIVE: proofreading of a e-shop website selling units which improve engine performances.
ELETRONIC: Instruction for use of insulating gloves.

ITA>FRE
FOOD: Menu translation for the biggest restaurant chain in Tuscany.

RUS>ITA
LEGAL: Work certificate.
LEGAL: Birth certificate.
LEGAL: Law modification about the government alcohol regulation.
LEGAL: Adoption certificate.

ITA>RUS
FOOD: Menu translation for the biggest restaurant chain in Tuscany.
COMMERCE: Collaboration proposal between an italian and a russian company.

SWE>ITA
LEGAL: Application for bankruptcy.


I am a hard worker and I can guarantee accuracy and punctuality.

AVAILABLE FOR SMALL TRANSLATION TESTS

LOOKING FORWARD TO HEARING FROM YOU!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 85
PRO-level pts: 81


Top languages (PRO)
German to Italian51
English to Italian28
Italian to German2
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering39
Other24
Bus/Financial8
Law/Patents6
Marketing4
Top specific fields (PRO)
Cooking / Culinary12
Law (general)10
Gaming/Video-games/E-sports8
Furniture / Household Appliances8
Other8
Business/Commerce (general)4
Computers: Systems, Networks4
Pts in 7 more flds >

See all points earned >
Keywords: turismo, tourisme, agriturismi, letteratura DDR, istanza, legale, cinema, tessile, materassi, religione. See more.turismo, tourisme, agriturismi, letteratura DDR, istanza, legale, cinema, tessile, materassi, religione, storia, Ferienhäuser, Literatur, literature, agrotouristische Betriebe, Matrazten, Textil, Religion, Geschichte, Recht, Gesetz, translation Florence, Übersetzung Florenz, traduzioni firenze, traduzioni Bologna, traduzioni Pisa, Pise, traduction Pistoia, traduction Florence, traduction français italien, translation english italian, übersetzung deutsch italienisch, Перевод русский итальянский, traducteur, traductrice, übersetzer, übersetzerin, translator, переводчик, Filmübersetzung, law, contracts, travel, history, История, религия, туризм, догоров, контракты, переводы Флоренций, литератур. See less.


Profile last updated
Aug 29, 2018