Working languages:
French to Spanish

V de Diego
Code de commerce et Monétaire et Financ

A Coruña, Galicia
Local time: 06:09 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French, Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Law (general)Finance (general)
Business/Commerce (general)Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Petroleum Eng/SciEnvironment & Ecology
Tourism & TravelCosmetics, Beauty
Esoteric practicesPoetry & Literature

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Translation education Master's degree - Facultad de Filología - Universidad de Santiago
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Feb 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Events and training
Bio
Avec la collaboration de Me Rafael VEIGA DE DIEGO Avocat et Master en Coopération et Développement International -Coordinateur Général de l'.O.N.G. "Taller de Solidaridad
Lois, statuts de sociétés ; actes notariés ; Inscriptions au Registre de Commerce ; contrats ; arrêts et( jugements de toute sorte ; procurations ; testaments ; affaires successorales ; actions en justice... (Traduction assermentée).
Modes d'emploi de différents logiciels, prospectus...

Avec la collaboration des publicistes Mme Maribel MUÑOZ (Directeur Créatif) et M Héctor CALAZA (Directeur d'Art)- Études de marchés, Newsletters ; brochures et plaquettes commerciales ; publicités ; correspondances ; courriers ; assurances ; contrats commerciaux ; sites internet....
Livres culinaires; fiches techniques ; plaquettes commerciales ; articles de presse. vidéos...

Brochures et plaquettes publicitaires; guides et dépliants touristiques, sites internet ...

Avec la collaboration de M Francisco CALAZA (Ingénieur de Télécommunications spécialiste réseaux à Telefonica España.
Toute sorte de rapports techniques ; modes d’emploi : manuels d’entretien ; examens pour des écoles techniques...
Avec la Collaboration de Mme Nadia TAHIRI BERNAL Médecin Pédiatre à l'Hôpital Modelo de La Corogne.
Matériel et instruments pour laboratoires médicaux
Keywords: Traduction juridique, assurances, financière ou bien technique (montres, robots usinage...). Traductionspiritualité, ésotérique. Guides touristiques, spécialisation oenologie.


Profile last updated
Mar 3, 2008



More translators and interpreters: French to Spanish   More language pairs