This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Training
Source text - Hungarian A nyelv az esztétikum hazája és foglalata, maga kezd gondolkozni és beszélni az ember helyett, s zenévé változik, nem külső, auditív hangzásban, hanem belső áramlásnak iramában, és erejében. Akkor, mint a folyóvíz hömpölygő tömege, amely puszta mozgásával lecsiszolja a medre köveit, és malomkerekeket forgat, a szó a maga törvényeinek erejével, mentében, áramlatában maga alkot mértéket és rímet, számon nem tartott, meg nem nevezett más formát és más figurát alkot.
Translation - English Language is the home of aesthetics and its frame. Language thinks and speaks for us, instead of us. It turns into music not by its external and audible sounds, but through its internal flow and strength. Like the rolling mass of the flowing water which turns the wheel of mills and which polishes the stones inside of its bed with no more than through its natural movements, the word itself creates rhymes and measures, unnamed new forms and unprecedented new figures by the strength of its own laws, as it goes, as it flows ahead.
More
Less
Experience
Years of experience: 49. Registered at ProZ.com: Apr 2007.
English to Hungarian (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) English to Hungarian (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast