This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
German to French - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour English to French - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour Spanish to French - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
English to French: Cherry Blossom Parade General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English The Cherry Blossom Parade and Festival celebrates the gift of 3000 cherry trees from the city of Tokyo to the people of Washington DC in 1912. The spectacular parade takes an entire morning to move along Constitution Avenue. Marching bands from across the nation and around the world fill this grand avenue from 7-17th Streets, with colour and music. Spectacular floats, costumed dance troupes, giant helium ballons, celebrity guests and the stunning Cherry Blossom queen herself all appear in the parade, which gathers donations for charities which give opportunities to disadvantaged young people.
Translation - French Le Cherry Blossom Parade and Festival (Festival des cerisiers en fleurs) célèbre le don de 3000 cerisiers que fit la ville de Tokyo aux habitants de Washington DC en 1912. Il faut une matinée entière à la spectaculaire parade pour avancer sur Constitution Avenue. A partir des 7-17e rues, des fanfares venues des quatre coins du pays et du monde entier remplissent cette imposante avenue de couleurs et de musique. Des chars spectaculaires, des troupes de danse en costume, des ballons géants gonflés à l'hélium, des invités célèbres ainsi que l'éblouissante reine du Cherry Blossom elle-même apparaitront tous dans la parade, qui collecte des donations pour les organisations caritatives fournissant des opportunités aux jeunes défavorisés.
Spanish to French: Adventist Detailed field: Religion
Source text - Spanish Algunos dicen: “Quiero ver a Jesús”. Pero todos sabemos que los estudiantes verán a Jesús a través del estilo de vida de cada maestro. Recordemos el dicho: “Cualquiera puede instruir; pero solo puede educar quien sea un evangelio vivo”.
Maestro, puede que hayas dedicado tu vida a la educación adventista por muchos años. Puede que te hayas encontrado con muchas satisfacciones al ver triunfar a tus alumnos en la vida. Puede que hayas valorado a tus alumnos por sus éxitos. Sin embargo, recuerda: Que tu relación con Cristo sea una relación viva, de modo que puedas reflejarlo ante tus alumnos.
*Elena G. de White, Mente, carácter y personalidad, t. 1, p. 11.
Translation - French Certains disent: "Je veux voir Jésus ". Mais nous savons tous que les étudiants verront Jésus à travers le style vie de chaque maitre. Souvenons-nous de ces paroles : "N’importe qui peut enseigner, mais seul un évangile vivant peut éduquer qui que soit".
Maitre, il est possible que tu aies dédié ta vie à l’éducation adventiste durant de nombreuses années. Il est possible que tu aies éprouvé beaucoup de satisfaction à voir tes élèves triompher dans la vie. Il est possible que tu aies apprécié tes élèves à l’échelle de leurs réussites. Cependant, rappelle-toi : que ta relation avec le Christ soit une relation vivante, de telle manière que tu puisses la refléter devant tes élèves.
Elena G.de White, Esprit, caractère et personnalité, t.1, p.11
More
Less
Translation education
Master's degree - Sorbonne Nouvelle
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Nov 2006.