This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
English to Spanish: Hexapod Detailed field: Aerospace / Aviation / Space
Source text - English SAGE III (Stratospheric Aerosol and Gas Experiment), an Earth-observation instrument developed by NASA’s Langley Research Center (LaRC), was one of the first scientific external payloads selected for the International Space Station (Fig. 1). It was conceived to fly on a spacecraft able to provide ± 1 degree pointing accuracy. Since the ISS’s attitude can vary by several degrees over a long period, it was therefore necessary to provide a dedicated nadir-pointing system. For this task, NASA selected the hexapod-based pointing system (‘Hexapod’ for short) included by ESA in the list of proposed European contributions to the ISS early utilisation phase. Launch is currently scheduled with assembly flight UF-3, although this could be modified by revisions in the ISS assembly sequence.
Translation - Spanish El SAGE III (Experimento de Aerosol y Gas Estratosférico ), un instrumento de observación de la Tierra desarrollado por el Centro de Investigación Langley de la NASA (LaRC), fue una de las primeras cargas útiles científicas externas seleccionadas para la Estación Espacial Internacional (Fig. 1). Fue concebido para volar en una nave espacial capaz de suministrar una precisión de apuntamiento de ±1 grado. Ya que la posición de vuelo de la ISS puede alterarse varios grados durante un largo período, fue necesario proveer un sistema especializado de apuntamiento hacia el nadir. Para esta tarea, la NASA seleccionó el sistema de apuntamiento basado en un compartimiento hexagonal (“Hexapod” de aquí en adelante) que había sido incluido por la ESA en la lista de contribuciones europeas propuestas para la fase de utilización temprana de la ISS. El lanzamiento está actualmente programado con el vuelo de ensamblaje UF-3, aunque esto podría modificarse mediante revisiones en la secuencia de ensamblaje de la ISS.
Spanish to English: Plan Nacional Espacial y las misiones satelitales Detailed field: Aerospace / Aviation / Space
Source text - Spanish Argentina cuenta con un Plan Nacional Espacial ejecutado por la Comisión Nacional de Actividades Espaciales (CONAE), organismo descentralizado creado en el año 1991 y dependiente del Ministerio de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Culto – cuya finalidad es llevar adelante acciones vinculadas al uso intensivo y pacífico de la ciencia y tecnología espaciales que permitan obtener informaciones para ser utilizadas en programas socio-económicos.
El plan denominado “Argentina en el Espacio 1995 – 2006” fue concebido como un programa de inversión que pueda ser recuperado a corto plazo. Este debe ser revisado cada dos años a fin de contar permanentemente con un horizonte de al menos una década.
Los puntos centrales del programa consideran:
- la construcción y puesta en órbita de satélites propios de observación de la Tierra, que cubran las necesidades de teledetección específicas de nuestro país,
- la instalación en distintos puntos del territorio nacional de estaciones terrenas que recepten las señales de satélites internacionales de observación,
- la realización de misiones espaciales en cooperación con agencias de otros países como Estados Unidos, Rusia, Italia, Alemania, Inglaterra, India, China, Japón, Francia, Brasil y Canadá.
Translation - English Argentina has got a National Space Plan run by the National Commission of Space Activities (CONAE ), a decentralised organization created in 1991 and dependent from the Ministry of Foreign Affairs, International Commerce and Cult – which aim is to perform activities that have to do with the intensive and peaceful use of space science and technology that allow to obtain information to be used in socio-economic programmes.
The ‘Argentina in Space 1995-2006’ Programme was conceived as an investment programme that can be recovered in the short-term. This must be revised every two years in order to permanently have a horizon of at least a decade.
The main points in the programme comprise:
- the assembly and orbital injection of Argentina’s own satellites of Earth observation, that cover the specific remote sensing necessities of our country.
- the installation in different points of our national territory of ground stations that receive signals from international observation satellites.
- the realization of space missions together with other countries’ agencies such as those in the USA, Russia, Italy, Germany, England, India, China, Japan, France, Brazil and Canada.
English to Spanish: Carta a miembros de seguro de salud General field: Other Detailed field: Insurance
Source text - English Dear Member:
Thank you for completing the XXXXXX Medicaid & CHIP Services Health Risk Survey.
You told us that your family does farm work. You could miss check-ups or shots if you travel or live in another area for work.
We want to make sure that you get health care when you need it. Talk to your doctor about getting check-ups before you leave the area. Your doctor can tell you when you are due for a check-up.
We will call you soon to answer any questions you may have. Please call XXXXXXXXX for more information or if you need help.
Sincerely,
XXXXXX Medicaid & CHIP Services
Translation - Spanish Estimado miembro:
Gracias por completar la encuesta sobre riesgos de salud de los Servicios Medicaid y CHIP de XXXXX. En ella nos informó que su familia desempeña tareas agrícolas. Si usted viajara o viviera en otra área por trabajo, podría faltar a chequeos o dejar de aplicarse vacunas.
Queremos asegurarnos de que reciba atención de salud cuando lo necesite. Hable con su médico sobre la posibilidad de hacerse chequeos antes de marcharse del área. Él le indicará el momento en que deberá realizarlos.
A la brevedad nos comunicaremos con usted para responder todas las preguntas que tenga. Para obtener más información o si necesita ayuda, llame al XXXXXXXXX.
Atentamente.
Servicios Medicaid y CHIP de XXXXXX
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - UNIVERSIDAD NACIONAL DE LA PLATA - ARGENTINA
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jul 2006.
English to Spanish (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación)) Spanish to English (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación))