Member since Jul '24

Working languages:
English to Russian
Russian to English
Spanish to Russian

Availability today:
Not available

November 2024
SMTWTFS
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Yuliya Sedykh
Experienced Finance and Legal Editor

Moscow, Russian Federation
Local time: 00:05 MSK (GMT+3)

Native in: Russian Native in Russian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Yuliya Sedykh is working on
info
Nov 7 (posted via ProZ.com):  Translating an overview of the economic symposium papers on monetary policy, RU-EN, 10,000 words ...more, + 23 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Translation, MT post-editing, Training
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
Law: Taxation & CustomsAccounting
Business/Commerce (general)Economics
Finance (general)Human Resources

Rates
English to Russian - Rates: 0.06 - 0.09 USD per word / 20 - 30 USD per hour
Russian to English - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 20 - 30 USD per hour
Spanish to Russian - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 23 - 33 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 60, Questions answered: 23, Questions asked: 8
Payment methods accepted Payeer, SmartCat
Translation education Master's degree - Moscow Institute of Foreign Languages, Moscow (Russia)
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Apr 2024. Became a member: Jul 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Smartcat, Trados Online Editor, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
Bio

15+ years of inhouse experience as a translator, editor, senior editor specialised in Law, Economics, Finance 

For long years of in-house experience, I participated in numerous banking, economic, educational, marketing projects for global clients from financial, manufacturing, non-profit sector.
 
Major projects include editing of assessment methodologies for a bank (market regulator), a corpus of corporate documents and by-laws for an exchange, marketing materials and annual reports for an investment bank, an interactive training course on the Basel regulatory framework for banks (including BIS), a series of CIMA and IFRS examination materials and study books for a consulting company, project documents and linguistic support during Sochi 2014 Winter Olympics, various corporate training courses (HR and compliance, data privacy and security, HSE, etc.) and many more.

I pay special attention to project instructions, customer glossaries and styleguides since they are crucial element of corporate culture and industry standards. I'm also well aware of an ISO-certified agency structure, operations and their internal procedures.
 
Previous administrative experience with a TOP3 British law firm, the British Council.

Education
Moscow Institute of Foreign Languages
Certified English and Spanish translator (Honours degree)
  
Plekhanov Russian University of Economics
Degree in HR Management

Languages and subject areas:
EN-RU - business/financial, accounting, legal, HR, marketing, non-profit sector (apostilled diploma in English is available for translations notarisation)
RU-EN - business/financial, accounting, legal, HR, marketing, non-profit sector
ES-RU - business, marketing, tourism

Types of documents translated by subject areas:
Business/financial: annual reports, risk management and assessment methodolgies, market overviews, analytics, pitches, road-show materials, business correspondence, etc.
Accounting: financial statements and auditor's reports, statements of accounts.
Legal and HR: company incorporation documents, PoAs, meetings minutes, commercial contracts, by-laws, corporate codes and procedures, regulations and legislative acts, court resolutions, tax forms, civil documents.
Education: corporate education (mainly on by-laws and internal procedures) (Power Point and interactive courses).
Marketing: presentations, advertising materials, press releases, articles, website content, tourism promotional materials.

I have a good command of TradosStudio, MemoQ, Memsource, SmartCat, XBench.
Payment options: Proz Pay, Payeer wallet and SmartCat.

Extended CV is available at request.
Please don't hesitate to contact me: sedykh.j.g@gmail.com

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 60
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Spanish to Russian36
English to Russian16
Russian to English8
Top general fields (PRO)
Other36
Social Sciences12
Bus/Financial4
Medical4
Law/Patents4
Top specific fields (PRO)
General / Conversation / Greetings / Letters32
Education / Pedagogy4
Human Resources4
Social Science, Sociology, Ethics, etc.4
Law: Taxation & Customs4
Medical: Dentistry4
History4
Pts in 1 more fld >

See all points earned >
Keywords: russian, english, law, banking, accounting, finance, economics, HR


Profile last updated
Sep 17