This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Creoles & Pidgins (Portuguese-based Other) Creoles & Pidgins (Portuguese-based Other) to Russian Russian to Creoles & Pidgins (Portuguese-based Other) Russian (monolingual) English (monolingual) Creoles & Pidgins (Portuguese-based Other) (monolingual) Portuguese to English Portuguese to Russian
Hey, y'all! Feel free to contact me whenever you need help with English/Russian/Cape Verdean Kriolu translation. I'll be happy to assist with it!
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portuguese to English - Rates: 0.06 - 0.15 USD per word / 20 - 30 USD per hour Portuguese to Russian - Rates: 0.06 - 0.15 USD per word / 10 - 30 USD per hour
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Creoles & Pidgins (Portuguese-based Other): The Scorpion and the Frog/Lacrau e Sapo General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English A scorpion wants to cross a river but cannot swim, so it asks a frog to carry it across. The frog hesitates, afraid that the scorpion might sting it, but the scorpion promises not to, pointing out that it would drown if it killed the frog in the middle of the river. The frog considers this argument sensible and agrees to transport the scorpion. Midway across the river, the scorpion stings the frog anyway, dooming them both. The dying frog asks the scorpion why it stung despite knowing the consequence, to which the scorpion replies: "I am sorry, but I couldn't resist the urge. It's in my nature."
Translation - Creoles & Pidgins (Portuguese-based Other) Lacrau kre ultrapassa rio, ma pmd eh ka sabe nada na agu, eh sa pidi sapo pe lebal na costa pa otu lado. Sapo sta na duvida, ku medo k lacrau ta pical, ma lacrau sa prometi me ka ta bem fazi kela, splicando, me ta foga dentu agu, se eh ta mata sapo na meio d rio. Sapo considera kel argumento aceitavel e concorda pa leba lacrau. Agh, na meio d rio, lacrau sa ta pica sapo d kualker maneira, condenado es dos. Sapo, na se leitu d morti, sa pergunta lacrau, pmd k eh pical, sabendo d consequencias, - lacrau respondi: "Desculpam, ma nka consigue resisti vontadi. Eh d nha natureza".
More
Less
Experience
Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Jan 2023.
Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Find trusted individuals to outsource work to
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Learn more about the business side of freelancing
Improve my productivity
Bio
Hey! I'm a Russian based translator with both Russian & USA
nationalities.
Was raised in Moscow and lived in California for a while.
Traveled around the world, lived in different countries. Currently
living in Cape Verde, Praia for over 7 years.
My specialty is IT area,
programming, doing graphic design, working with media content. Also, I'm
a professional audio engineer with my own recording studio for the last
14 years.
As far as translation work, I do translations between the
following languages: English, Russian and Cape Verdean Kriolu (Santiago
dialect) and also from Portuguese to English/Russian.
Art/Poetry, IT,
computers, tourism, music - are my areas of specialization translation
wise.