This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
I am reliable and friendly, and I can always be counted on to produce a complete, impeccable translation on or ahead of deadline.
Specialize in cosmetics, marketing materials, surveys, academic papers, and general business documents; strong familiarity with politics, economics, environment, food & hospitality industry, music, arts; translation/editing experience in TV scripts and production materials, fashion, sports, pharmaceuticals.
Certified 1-kyu (highest level) of Japanese Language Proficiency Test, Dec. 2003. 31 years experience learning/speaking Japanese; 19 years experience as a paid Japanese to English translator; 22 years experience learning/speaking Spanish; 10 years experience as a paid Spanish to English translator; 34+ years experience in proofreading/editing. I also accept payment in Japanese YEN.
Translation into native language (US English) only.
Keywords: cosmetics, business, marketing, TV scripts, fashion, economics, travel, tourism, surveys, japanese. See more.cosmetics, business, marketing, TV scripts, fashion, economics, travel, tourism, surveys, japanese, spanish, detail-oriented, market research, consumer reviews. See less.