This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training
Expertise
Specializes in:
Agriculture
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Construction / Civil Engineering
Electronics / Elect Eng
Engineering (general)
IT (Information Technology)
Internet, e-Commerce
Livestock / Animal Husbandry
Also works in:
Mathematics & Statistics
Mechanics / Mech Engineering
Media / Multimedia
Transport / Transportation / Shipping
Computers (general)
Manufacturing
Medical: Health Care
Medical (general)
Safety
International Org/Dev/Coop
Law (general)
Biology (-tech,-chem,micro-)
Environment & Ecology
Linguistics
Management
Nutrition
Science (general)
Accounting
Business/Commerce (general)
Finance (general)
Human Resources
Advertising / Public Relations
Tourism & Travel
Cooking / Culinary
Education / Pedagogy
History
Psychology
Sports / Fitness / Recreation
Journalism
More
Less
Rates
Oromo to Amharic - Standard rate: 0.10 USD per word / 33 USD per hour / 0.60 USD per audio/video minute English to Amharic - Standard rate: 0.10 USD per word / 33 USD per hour / 0.60 USD per audio/video minute Amharic to Oromo - Standard rate: 0.10 USD per word / 33 USD per hour / 0.60 USD per audio/video minute English to Oromo - Standard rate: 0.10 USD per word / 33 USD per hour / 0.60 USD per audio/video minute Amharic to English - Standard rate: 0.10 USD per word / 33 USD per hour / 0.60 USD per audio/video minute
Oromo to English - Standard rate: 0.10 USD per word / 33 USD per hour / 0.60 USD per audio/video minute
English (ProZ.com Interpreter Network: Advanced Medical Terminology Training for Interpreters (10 hours), verified) English (ProZ.com Interpreter Network: HIPAA Compliance Course for Remote Interpreters (2 hours), verified) English (EF Standard English Test, verified)
Help or teach others with what I have learned over the years
Improve my productivity
Bio
Along BSc degree in Environmental Health and Disaster
Risk Management from Moi University, I have more than three (4) years of
experience in working with humanitarian response organizations such as KITUO
CHA SHERIA and United Nation High Commissioner for Refugees (UNHCR) during
school holidays as a translator and interpreter. I am a trained professional
having skills in need assessment, planning, reporting, evaluation, translating
and interpreting, and data encoding.
I possess native
fluency in reading, writing, and speaking the Oromo, Amharic, and English
languages and have lived with people who speak the languages. This experience
has provided me with a solid grasp of various regional dialects and customs. I have
a firm grasp of the Oromo, Amharic, and English languages with an understanding
of proper sentence structure, grammar rules, and vocabulary