Working languages:
Mandarin Chinese to English
English to Mandarin Chinese
Chinese to English

Kenny Wang
PhD, Legal Interpreter

Australia
Local time: 21:39 AEDT (GMT+11)

Native in: Mandarin Chinese Native in Mandarin Chinese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
Bio

Dr Kenny Wang is a NAATI Certified Specialist Legal Interpreter (CSLI) and a NAATI Certified Translator (English <> Chinese). He teaches interpreting and translation at Western Sydney University, Australia, specialising in legal interpreting and court interpreting. Dr Wang holds a PhD in Applied Linguistics and a Bachelor of Arts (Hons. I, University Medal) in Interpreting and Translation from Western Sydney University. He also works as a contract subtitler at SBS TV, having subtitled many films and documentaries for the Australian audience, including the English version of 《舌尖上的中国 1 & 2》 (A Bite of China 1 & 2) aired on SBS TV Australia, and also 16 episodes of 《中国通史》(History of China).

Dr Kenny Wang is also available to provide expert evidence on issues relating to English <> Mandarin Chinese interpreting and translation for litigation and appellate work in all jurisdictions in Australia.

Keywords: mandarin, chinese, legal, law, court, interpreting, translation


Profile last updated
Jun 15, 2023