This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Greek to English (Hellenic Society of Translators of Literature) English to Greek (Hellenic Society of Translators of Literature)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Access, Acrobat reader, Excel, Frontpage, Microsoft Office 2000, WebBudget 2.0, Word, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio
EDUCATION
- English: - Cambridge Proficiency in
English by Cambridge University.
- Michigan Press Proficiency
Diploma.
- French: - Sorbonne I, French Institute of
Thessaloniki
- Italian: - Diploma della Lingua
Italiana
- CELI3-Perugia
- European Computer Driver's Licence (ECDL)
- British Council-French Institute:Combined
Translation Course.
SEMINARS HELD BY THE FRENCH INSTITUTE OF THESSALONIKI
- Seminaires de Terminologie: Droit et Institutions Juridiques.
- Seminaires de Terminologie: Byzance
- Seminaires de Terminologie: Finance et Economie.
TRANSLATION SKILLS:
Native Language: Greek
Language Combination(s):
English>Greek,GreekGreek
Italian>Greek.
Years of professional translation
experience:
- 2 years working full-time in my own translation agency in Thessaloniki, Greece.
- last 7 as a freelancer
AVAILABILITY:
E-mail checked: several times daily
Available on short notice
Available evenings/weekends, when necessary
Production rate (words/day): 2500
Maximum daily output (words/day): 5000