Working languages:
English to French
Wolof to English
Wolof to French

Moutarou Diallo
A professional translator (French/Eng)

United States
Local time: 09:50 EST (GMT-5)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
(1 unidentified)

 Your feedback
What Moutarou Diallo is working on
info
Jan 15, 2018 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to FRA project, General, 4560 words for Translators without Borders I used Mat Cat. The language was easy! ...more, + 6 other entries »
Total word count: 13985

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Project management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelTransport / Transportation / Shipping
Sports / Fitness / RecreationSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
ReligionAdvertising / Public Relations
Internet, e-CommerceInternational Org/Dev/Coop
Human Resources

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 13,560
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
English to French - Standard rate: 0.15 USD per word / 31 USD per hour
Wolof to English - Standard rate: 0.15 USD per word / 31 USD per hour
Wolof to French - Standard rate: 0.15 USD per word / 31 USD per hour
French to English - Standard rate: 0.15 USD per word / 31 USD per hour
Fulah (Fulani) to English - Standard rate: 0.15 USD per word / 31 USD per hour

Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Dec 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Google Translator Toolkit, Microsoft 365, Microsoft Word
Website Vive crafts meaningful journeys for French language educators, exploring the rich cultures of the Francophone world.
CV/Resume English (DOC), French (DOC), English (PDF)
Bio

I entered the translation, interpretation and transcribing scene by chance. At my work as a language instructor i had the chance to be an advisor for School for International Training (SIT) students for their independent study projects. I was always following them to translate and after their research transcribe their interviews. I embraced this new path i've been doing since 2003. After my Master in International Education from SIT Graduate Institute in Vermont, I became a program assistant at the Council on International Educational Exchange (CIEE) in Dakar. My professional experience includes interning at the Study Abroad Department at Fordham University, being an assistant for curriculum design at Brooklyn International High School, and being a leader-organizer of summer youth service-learning programs for Seattle Lakeside School in Senegal. Furthermore, I taught languages (Pulaar, French and Wolof) for Peace Corps in Thies, School for International Training (SIT) study abroad, and CIEE study center Dakar. I also taught French with the French Language Heritage at the French Embassy in New York, and served as an academic coach for the International Rescue Committee’s project on West African Parent Engagement in Staten Island. I also for many years since 2001 taught French or Wolof to many expats in Dakar as well as American missionaries in Dakar. 

Keywords: French, English, computers, technology, software, localization


Profile last updated
Jan 17



More translators and interpreters: English to French - Wolof to English - Wolof to French   More language pairs