Working languages:
Italian to English
Polish to English
English to Polish

Pawel Kubiak
Prompt. Competitive. Certified.

Cambridge, —, United Kingdom
Local time: 11:28 GMT (GMT+0)

Native in: Polish 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
What Pawel Kubiak is working on
info
Jan 12, 2017 (posted via ProZ.com):  Final revision of a Polish translation of the Italian self-help book "Come realizzare facilmente qualunque desiderio". ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Sales, Operations management, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Cinema, Film, TV, Drama
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsArt, Arts & Crafts, Painting
Accounting

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 6
Translation education Graduate diploma - Diploma in Public Service Interpreting
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Apr 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
Polish to English (DPSI - Middlesex University, verified)
Italian (Università per Stranieri di Perugia , verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Pawel Kubiak endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Hello there,

I am a certified DPSI Polish translator & interpreter with over 10 years' experience. My clients describe my services as exact, friendly and expeditious. I consider my business approach as professional, passionate and customized. We are all correct.

You see, for me clients are not the obstacles to overcome, they are the fun part of job. I am a polyglot, overly talkative and fluent in a few languages (also familiar with basics of British Sign Language) and always on the lookout to make use of them and facilitate communication.

So, if you are looking for someone who is lightning-fast, reliable and breathes top-notch customer service, it just so happens that's my bread and butter.

Feel free to reach out to me and I promise a quick and noncommittal reply. Any time.


Thanks,
Pawel Kubiak
www.pawel-kubiak.com
uk.linkedin.com/in/pawelkubiak
Keywords: Polish interpreter, polish translator, certified polish interpreter, certified polish translator, polski tlumacz, polski tlumacz przysiegly, interpreter cambridge, tlumacz przysiegly, translator cambridge, polish interpreter uk. See more.Polish interpreter, polish translator, certified polish interpreter, certified polish translator, polski tlumacz, polski tlumacz przysiegly, interpreter cambridge, tlumacz przysiegly, translator cambridge, polish interpreter uk, tlumacz wloski, italian translator, tlumacz hiszpanski, spanish translator. See less.


Profile last updated
Aug 20