English to French: Translation of a director's treatment for a commercial (excerpt) General field: Other | |
Source text - English FIRST OF ALL
Thank you for the opportunity to talk to you about this project. It’s not often you feel there’s a chance to make something truly unique and eye-catching. ‘Monopoly Max’ will simply jump out of the TV screen. We’ve got to get people playing and wanting to win BIG.
There’s a strong idea here – let’s not over complicated the story but have the confidence to tell it simply and assuredly. The key is in setting up the idyllic scene. We should build this up for as long as we can, taken the viewer on a tantalizing and enticing ride. We’ll then introduce the surreal and bizarre window in the sky, from which we see the eye appear. Then when we cut to the winner’s reactions they’ve got to be unbelievably happy and excitable but also recognizable people you can relate to.
The winning celebrations should be kept fairly succinct and act as the punch line to the joke we’ve built. This will also keep the energy levels up – we should cut out when they’re all still screaming and in full flow.
THE STICKER
The sticker shouldn’t feel like a special effect but a real flap that has opened in the sky. We must play close attention how this is going to work. It needs to feel organically captured it in camera.
We’ll do this in several ways. Rather than creating the effect digitally, we should shoot a real paper flap, to get a realistic action and papery texture. This will give a completely authentic action. For every film we should shoot the eye of the actor each time, so that the eye reacts perfectly with the idyllic action. This will help it not to feel the same in each film and not like a one size fits all effect. We should also see the eye pull away and might just see out of the window into the McDonalds restaurant. Before we shoot we’ll camera test exactly how this is going to work – we need to see the various cups and stickers up close?
Another way we can make it feel like it’s happening is to have the peel, effect the action slightly. This doesn’t have to be overdone but the image could shake slightly, as if the cup moved when the sticker is peeled.
We should move from the idyllic scene to the McDonalds with a simple continuity cut. This will be the cleanest and most effective. This can happen just as the eye moves away from the hole, to a similar action in the restaurant.
| Translation - French TOUT D’ABORD
Merci pour l’opportunité de discuter de ce projet avec vous. Ce n’est pas si souvent que la chance de faire quelque chose de réellement unique et captivant se présente à vous. Les films ‘Monopoly Max’ vont tout simplement crever l’écran. Nous devons donner aux gens l’envie de jouer et de gagner GROS.
Il y a ici une idée forte – nul besoin de la compliquer ; il suffit de la raconter simplement et avec conviction. La clef réside dans l’installation de la scène idyllique. Nous devrions faire monter le suspense aussi longtemps que possible afin d’embarquer le spectateur dans un périple à la fois attrayant et séduisant. Nous introduirons alors dans le ciel la fenêtre surréaliste et bizarre à travers laquelle nous voyons apparaître l’œil. Puis lorsque nous faisons un cut sur la réaction des gagnants, ceux-ci doivent sembler incroyablement heureux et excités. Ils doivent également être des personnages dont on se sent proche et auxquels on peut s’identifier.
Les manifestations de joie des gagnants devraient rester relativement succinctes. Elles feront office de chute à la blague que nous avons faite. Cela permettra aussi de conserver le niveau d’énergie à son maximum : nous devrions faire un cut au moment où ils sont tous encore en train de crier.
L’AUTOCOLLANT
L’étiquette autocollante ne devrait pas donner l’impression d’effets spéciaux, mais d’un vrai rabat découpé qui s’est ouvert dans le ciel. Nous devons être attentifs à la façon dont cela va fonctionner. Cette image doit donner le sentiment d’avoir été capturée de façon naturelle par l’objectif.
Nous ferons cela de différentes façons. Plutôt que de créer l’effet digitalement, nous devrions filmer un vrai rabat en papier afin d’obtenir une action réaliste en sentant la texture du papier. Cela donnera un aspect complètement authentique à la scène. Pour chaque film, nous devrions à chaque fois filmer l’œil de l’acteur afin que celui-ci réagisse parfaitement à l’action idyllique. Cela permettra d’éviter le sentiment de voir toujours le même œil dans chaque film, avec une impression de copié/collé. Nous devrions également voir l’œil se retirer et pourrions apercevoir l’intérieur du restaurant McDonald’s à travers la fenêtre. Avant le tournage, nous ferons des essais caméra afin de voir exactement comment cela va fonctionner – devons-nous voir les différents gobelets et étiquettes de près ?
Une autre manière de rendre cela réaliste serait que l’effet de décollement ait un léger effet sur l’action. Cela n’a pas besoin d’être exagéré, mais l’image devrait trembler légèrement, comme si le gobelet bougeait quand l’étiquette est décollée.
Nous devrions transiter de la scène idyllique vers le McDonald’s avec un simple cut de continuité. Ce sera le plus simple et le plus efficace. Cela peut se passer juste au moment où l’œil se retire du trou, vers une action similaire dans le restaurant.
|