Working languages:
French to Portuguese
Italian to Portuguese
Spanish to Portuguese

Linda Miranda
Translator since 2013 /FR, ES, IT >PT-PT

V. N. Famalicão, Braga, Portugal

Native in: Portuguese (Variant: European/Portugal) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(4 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
Bio

Translator
and proofreader/editor since 2003.

LANGUAGES:
FR, ES, IT into European Portuguese

 

I hold a Master Degree in Romance Language Philology –
Portuguese, Spanish, French and Italian as main languages - completed in 1980 in the Faculdade de
Letras da Universidade do Porto – FLUP.

I hold also a DELE diploma (Level C2 in Spanish as
Foreign Language) obtained in 2010.


I have experience both in language
teaching (for 36 years) and in translation, in the following fields:

Art,
history, museums

Education

Fashion, clothing and home textile

Health (nutrition; welfare)

Marketing and Advertising


I have done Pro bono work for Translators
Without Borders

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 2054
PRO-level pts: 1919


Top languages (PRO)
French to Portuguese687
English to Portuguese274
Spanish to Portuguese260
Italian to Portuguese135
English to French123
Pts in 18 more pairs >
Top general fields (PRO)
Other633
Law/Patents395
Tech/Engineering213
Marketing171
Medical158
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)335
Medical (general)123
Textiles / Clothing / Fashion105
Law: Contract(s)100
Other82
Poetry & Literature71
Construction / Civil Engineering64
Pts in 68 more flds >

See all points earned >
Keywords: portugais, français, español, italiano, contratos, contrats, carta rogatória, acte de naissance, certidão de nascimento, mariage. See more.portugais, français, español, italiano, contratos, contrats, carta rogatória, acte de naissance, certidão de nascimento, mariage, certidão de casamento, actes d’État civil, sites, manual de utilização, manuel d'utilisation, procuração, divórcio, divorce, documents administratifs, medicina, indústria farmacêutica, médicine, industrie pharmaceutique, traduction générale, relecture, revisão, tradutor, traductor, traducteur, traduttore, português, francês, italiano, espanhol, français, espagnol, italien, testamentos, diplomas, diplômes, jugements, sentença, documentos jurídicos, documents juridiques, literatura, littérature, histoire, pédagogie, éducation, enseignement, história, pedagogia, ensino, educação, Portuguese, native speaker, European Portuguese, English, French, translator, translations, proofreader, proofreading, experienced, cooperation and development, fragile countries, culture, education, training, vocational training, health, marketing, market surveys, employee surveys, educational, freelance, European Portuguese, Portuguese speaking African countries, PALOP, Angola, Mozambique, Moçambique, Cape Verde, Cabo Verde, Guiné, Guinea, Macau, Macao, São Tomé e Príncipe, Timor, Timor Leste, East Timor, países de língua oficial portuguesa, European Union, União Europeia, English, French, Spanish, Italian, tradutora, português dos PALOP, arte, art, museus, musées, museos, musei, pintura, pittori, escultura, sculture, sculpture, peinture, peintres. See less.


Profile last updated
Oct 16