This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
,
You have not declared a location in your profile! This means that clients searching for professionals in your country or area will not be able to find you. Update your location
Not now
Don't remind me again
Working languages:
Arabic to Chinese Chinese to Arabic Arabic to English
ready to provide my services in translation,interpreting,Voiceover (dubbing), Website localization, Subtitling, Transcription
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Arabic to Chinese: 中国农村改革与发展 الريف الصيني بين الإصلاح والتطوير General field: Other Detailed field: Agriculture
Source text - Arabic 在人类几百万年的历史中,中华民族的先民们绝大部分时间以采集与渔猎为生,依赖自然界提供的食物。在采集和渔猎的过程中,他们逐渐把植物栽培成作物,把野兽驯化为家畜,把飞鸟饲养为家禽,由此形成了原始农业。原始农业的出现,是人类开始用自己的劳动生产自己所需的食物的标志,也是文明时代诞生的标志。农业的起源是一个漫长的、渐进的过程。原始农业最初并不占有重要地位,它仅是采集和渔猎活动的补充。
原始农业是在最容易耕作的地方诞生的。黄河流域的大部分地区覆盖着原生或次生的黄土,土层深厚,结构松软,植被稀疏,极易垦耕。这是该地区成为中国原始农业起源地之一的重要原因。
先人们最早感受到的是水对农业造成的危害而不是它能够带来的好处,所以最初采取的是消除水害的措施。这是原始农业中最早出现的是用于排水的沟洫体系而不是灌溉体系的重要原因。最初的沟洫布局缺乏系统性,但随着时间的推移农业的沟洫体系变得越来越合理了。
先人们花了很大力气为农田修建沟洫,自然不愿轻易休耕,于是发明了可实现连续种植的垄作法,即把六尺宽的畦做成三沟三垄,种子播在沟中,出苗后锄垄土壅苗,渐至垄平,垄和沟的位置年年轮换,使耕地中利用部分和闲歇部分轮番交替,实现土地的用养兼顾。从土地利用上看,这种在同一块地上轮流耕种的垄作制,显然要比西方在不同地块上实行的二圃制更加集约。为了保障连续耕作的有效性,先民们创造了轮作倒茬方式。鉴于完全依赖自然过程恢复地力难以满足连续耕作的要求,先民们采取了施肥措施。通过轮作倒茬和施肥措施将用地和养地统一起来,是中国农地的地力长久不衰的主要原因。
水对农业的危害得到控制之后,先人们开始考虑引水入田,以资雨水不足。铁制工具的改进又为农田水利建设提供了物质基础。简言之,原始农业走的是先求保收、再求多收的技术路线。虽然黄河流域的灌溉得到发展,但受水资源稀缺的约束,旱作仍然是该地区农业的主体。先人们在探索如何充分利用土壤中的水分的过程中,逐渐形成了以防旱保墒为中心,包括施肥改土、品种选育和轮作倒茬等内容的“耕一耙一耢一压一锄”相结合的旱地农业耕作技术体系。
其他原始农业的起源具有相似性。例如属于亚热带和暖温带气候类型的长江流域,雨量充沛,水源充足,河湖密布,河湖两旁的冲积平原,土壤肥沃,极易耕作。这是长江流域成为中国农业起源的另一个中心的重要原因。湖区农业是枯水季节在湖滩地上种植水稻开始的。最初的水稻生产采取火耕水耨的形式,就是用火把湖滩地上的杂草残茬烧掉,然后灌水种稻;所谓水耨,就是在稻苗生长期间灌水淹草。为了提高湖滩地耕作的稳定性,先民们筑堤,将湖滩地改造成湖田。进而又筑堤把面积较大的低洼沼泽地围住,外以捍水,内以护田,堤上设闸排灌,达到旱涝保收。堤内的田叫圩田或垸田。江岸或江中沉积的沙滩或沙洲,开沟引水排水,垦为水旱无忧的良田,叫沙田或渚田。湖田和圩田是长江中下游地区的农田的主要形式。为了解决围田与蓄洪排涝之间的矛盾,需要定时疏浚河道,由此逐渐形成了河网化的塘浦圩田体系。
Translation - Chinese عبر تاريخ البشرية الذي امتد لملايين السنين، اعتمد أوائل الأمة الصينية في معظم الوقت على الجني والصيد لأجل العيش، واعتمدوا على ما أمدهم به عالم الطبيعة من غذاء. وخلال مرحلة الجني والصيد، قام الصينيون الأوائل تدريجيًا بتحويل زراعة النباتات إلى محاصيل، واسئناس الحيوانات البرية لتكون حيوانات داجنة، وتربية الطيور لتكون طيور داجنة (أي تألف المنازل وتعيش فيها)، ومن هنا نشأت الزراعة البدائية. ولقد كان ظهور الزراعة البدائية، علامة على بداية استخدام الإنسان جهوده الذاتية في إنتاج كل ما يحتاجه من طعام، كما كان علامة على ولادة عصر الحضارة. وتعد نشأة الزراعة عملية تدريجية وطويلة الأمد. في أول الأمر لم تكن الزراعة البدائية تحتل مكانة مهمة، حيث لم تكن سوى مكمل لحياة الجني والصيد.
وُلِدَت الزراعة البدائية في المكان الأكثر سهولة للزراعة. حيث كان الجزء الأكبر من منطقة حوض النهر الأصفر مغطى بتربة اللويس المُرسَبة والمُعاد ترسيبها مرة أخرى، كما أن طبقات التربة متماسكة، وبنيتها رخوة، وغطائها النباتي قليل ومتفرق، وسهلة الاستصلاح والزراعة للغاية. وهذه هي إحدى الأسباب المهمة التي جعلت تلك المنطقة منشأ الزراعة البدائية في الصين.
كان أول ما اختبره الصينيون الأوائل هو الكوارث التي سببتها المياه للزراعة هي وليس الفوائد التي جلبتها إليها، لذلك كانت الإجراءات التي اتخذوها منذ البداية لإزالة أخطار المياة. وهذا هو أحد الأسباب المهمة التي جعلت أول نظام أقيم في الزراعة البدائية كان نظام ترع لتصريف المياة وليس نظام للري.كان توزيع ترع الصرف في البداية مفتقر إلى المنهجية، ولكن ذلك النظام (نظام ترع الصرف) تغير مع تطور الزراعة بمرور الوقت ليصبح مناسب أكثر وأكثر.
بذل الصينيون الأوائل مجهودًا كبيرًا في إقامة ترع الصرف للحقول، وبالطبع لم يَوَدوا أن تبور الأرض بسهولة، لذلك ابتكروا نظام الزراعة التلمية الذي يحقق استدامة الزراعة، وهو عبارة عن تقسيم مسكب بعرض 78متر إلى ثلاثة أثلام وثلاثة ممرات، ثم نشر البذور في الأثلام، وحين ينبت الزرع يتم تحبيش التربة حول الشتلات باستخدام المدمة، وتسوية أرض الممرات بالتدريج، ويتم تبديل أماكن الممرات مع الأتلام سنويًا، بحيث يتغير الجزء المستخدم في الزراعة بالتبادل مع الجزء غير المستخدم، وبالتالي تتحقق مراعاة استغلال التربة والحفاظ عليها.ومن ناحية استغلال التربة، فمن الواضح أن نظام الزراعة التَلمية هذا القائم على تبديل أماكن غرس النبات في قطعة الأرض الواحدة، هو نظام زراعي مكثف أكثر من نظام تناوب الزراعة بين حقلين في قِطَع أراضي مختلفة والذي يطبقه الغرب. ولضمان كفاءة الزراعة المستدامة، ابتكر الصينيون الأوائل طريقة زراعة المحاصيل الدورية بالتناوب. وفي ضوء الاعتماد الكامل على الطريقة الطبيعية لاسترجاع خصوبة الأرض الأمر الذي لا يفي متطلبات الزراعة المستدامة، اتخذ الصينيون الأوائل اجراء التسميد. وتمكنو عن طريق زراعة المحاصيل الدورية بالتناوب واستخدام السماد أن يوحدوا بين استغلال التربة والحفاظ عليها، وذلك هو السبب الرئيس لعدم تراجع خصوبة الأرض الزراعية في الصين لفترات طويلة.
بعد أن تمت السيطرة على مخاطر المياه على الزراعة، بدأ الصينيون الأوائل في جر/اجترار المياه إلى الحقول، ذلك لأن الاعتماد على مياه الأمطار كوسيلة للري غير كافي. وقد أرسى تطور الأدوات المصنوعة من الحديد أساسًا ماديًا لبناء نظم الري في الحقول. وباختصار، فإن التقنية التي سارت على دربها الزراعة البدائية هي السعي أولا لتأمين كمية ثابتة من المحاصيل ، ثم السعي لزيادة الكمية فيما بعد. وعلى الرغم من تطور الري في منطقة حوض النهر الأصفر، لكن التقيد بندرة مصادر المياة، جعل الزراعة البعلية لا تزل القائم الرئيس للزراعة في تلك المنطقة. وقد شكل الصينيون الأوائل بالتدريج من خلال بحثهم عن كيفية استغلال الرطوبة الموجودة في التربة نظام تقني لزراعة الأرض البعلية يجمع بين "الحرث ــــ التمشيط ــــ التسوية ــــ الكبس ــــ العزيق"، وهو نظام قائم على مقاومة الجفاف والحفاظ على رطوبة التربة بشكل أساسي، بما في ذلك التسميد لتحسين التربة، وانتخاب سلالات البذور، وتناوب الزراعة الدورية للمحاصيل إلى آخره من الأمور الُمتَضَمنه في النظام.