This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Medical (general)
Medical: Health Care
Law: Taxation & Customs
Human Resources
Media / Multimedia
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Also works in:
Law: Contract(s)
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Payment methods accepted
PayPal, Wire transfer
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Malay to English: IRREVOCABLE POWER OF ATTORNEY Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - Malay IRREVOCABLE POWER OF ATTORNEY
An POWER OF ATTORNEY given this day of by XXX of XXX (hereinafter referred to as “the Donor”) who do hereby appoint XXX (NRIC No.:XXX) of XXX (hereinafter referred to as “the Attorney”) to be my lawful and true attorney for me and in my name or otherwise to do all or any of the following things within MALAYSIA in respect of all that piece of land held under XXX (hereinafter referred to as "the Property").
RECITAL
(A) The Donor is the registered proprietor of the Property and hereby declares that the Property is free from encumbrances.
(B) The Donor shall grant to the Attorney the powers hereinafter contained to enable the Attorney to deal with the sale of the Property and be entitled absolutely to the proceeds of the said sale for the consideration of Ringgit Malaysia Sixty Thousand (RM60,000-00) only.
(C) The Attorney has paid in full the consideration of Ringgit Malaysia Sixty Thousand (RM60,000-00) only which the Donor hereby acknowledges on the same date of this Power of Attorney.
(D) Upon a request from the Attorney, the Donor shall grant all the rights and powers of doing all acts and things stated in this Irrevocable Power of Attorney upon the terms and conditions herein.
(E) This Power of Attorney shall be IRREVOCABLE within TWELVE (12) Months from the date of this Power of Attorney.
NOW KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS that the Donor do hereby NOMINATE AND APPOINT the Attorney to be the attorney for the Donor and in the Donor's name and on the Donor's behalf or otherwise to have all or any of the following powers or to do all or any of the following acts and things or any of them in respect of the Property within Malaysia, that is to say:
1. To conduct, manage, act in and deal with the said Property and collect and enjoy the products and incomes thereof;
2. To apply to and obtain approval from the State Director of Lands and Mines or Land Administrator or Director General of Lands and Mines or any appropriate authority for alienation, re-alienation, sale, transfer, lease, charge or assignment of the said Property to any person or persons or to apply for the cancellation of all or any of the conditions or restrictions imposed on the said Property;
3. To apply to the appropriate authority for licence or permit for any purpose in relation to the said Property and to renew the same;
4. To sell, transfer or assign the said Property to any person or persons or to the Attorney himself upon such terms as my/our Attorney shall deem fit and for that purpose to sign and execute all instruments and documents necessary to effect the registration of the same;
5. To apply to and obtain from the relevant authority for the issue of the title deed to the said Property, and to sign receipt thereof, and to surrender the title deed to the said Property in exchange for others or otherwise as my/our attorney shall think advisable;
6. To charge, let, lease or sub-lease the said Property to any person or persons upon such terms as my/our attorney shall deem fit and to accept surrender of tenancy, lease or sub-lease and for that purpose to sign and execute all instruments and documents necessary;
7. To enter into possession of the said Property, to give notices to quit, to increase the rents of the said Property or any part thereof, to take down, rebuild, alter, improve or repair all of any houses or buildings of the said Property as occasions may require;
8. To demand, sue for, recover and receive by lawful ways and means from all and every person whom it may concern all moneys, rents, debts, tributes, dues, goods and Property whatsoever which now are or may hereafter become due, owing, payable or belonging to me/us in my/our capacity as owners or landlords of the said Property upon or by virtue of any agreement, judgment, decree, bill, bond, promissory note, account or upon any instrument relating thereto; and upon receipt and recovery of the same to grant sufficient acquittances, releases, and discharges and in case of non-payment or non-delivery to distrain and to take such action in law or other proceedings as may be necessary for the recovery of the same;
9. To state, settle, adjust, compound and compromise all accounts, claims, demands and difference between myself/ourselves and any other person or persons in respect of the said Property and if advisable to refer any such matters to arbitration and for that purpose, to sign, seal, and execute any agreement of reference or any instrument necessary;
10. To pay and settle all lawful debts arising from the said Property and obtain full and effectual receipts and releases of the same;
11. To accept service of any Writ or Summons, to commence and prosecute or appear and defend suit, action and proceedings and to consent or submit to or appeal against Judgment or Order in any suit, action or proceedings and to appear in person or by Counsel before Judge, Magistrate, State Director, Land Administrator or other Public Officer either to prosecute or defend in matters relating to the said Property and to engage and dismiss Solicitor or Counsel;
12. To place money and all money derived from the said Property to my credit at any bank on current account or deposit in my name and from time to time withdraw all money deriving from the said Property which is now or hereafter may be at any bank and to draw, sign and endorse cheques on any bank or receipt or document necessary for this purpose;
13. To concur in doing any of the acts and things herein contained with any person or persons interested in the premises;
AND GENERALLY to do all acts and things and sign and execute all such letters, plans, or documents as may be necessary for effecting any of the purposes aforesaid and in connection with the said Property as fully and completely as I myself could do if personally present.
AND I hereby agree to ratify and confirm all and whatsoever my attorney or his substitute or substitutes shall lawfully do in the premises by virtue of these presents.
PROVIDED ALWAYS that the Attorney shall indemnify and save the Donor harmless from all claims proceedings liabilities actions costs and expenses arising out of or as a result of or in connection with this Deed or the acts of the Attorney or the exercise of any of the powers herein contained.
AND I DECLARE THAT this Power of Attorney given for valuable consideration shall be subject to the provisions in Section 7 of the Powers of Attorney Act 1949.
This Deed shall be binding upon the successors-in-title and heirs of the Donor and the successors-in title and heirs of the Attorney.
(The remainder of this page is intentionally left blank)
******************************************************************************
Translation - English SURA WAKIL KUASA TAK BOLEH BATAL
Suatu SURAT WAKIL KUASA diberi pada hari ini oleh XXX daripada XXX (selepas ini dirujuk sebagai "Penderma") dengan ini melantik XXX (No. Kad Pengenalan: XXX) daripada XXX (selepas ini dirujuk sebagai "Wakil") untuk menjadi wakil sebenar yang sah bagi saya dan atas nama saya atau sebaliknya untuk melakukan semua atau mana-mana perkara berikut di dalam MALAYSIA berkenaan dengan semua tanah yang dipegang di bawah XXX (selepas ini dirujuk sebagai "Harta").
RESITAL
(A) Penderma ialah pemilik berdaftar Harta dan dengan ini mengisytiharkan bahawa Harta adalah bebas daripada rintangan.
(B) Penderma akan memberi kebenaran kepada Wakil, kuasa yang terkandung di sini untuk membolehkan Wakil untuk berurusan dengan penjualan Harta dan berhak sepenuhnya kepada hasil jualan tersebut untuk pertimbangan Ringgit Malaysia Enam puluh Ribu (RM60,000-00) sahaja.
(C) Wakil telah membayar sepenuhnya pertimbangan Ringgit Malaysia Enam puluh Ribu (RM60,000-00) sahaja di mana Penderma dengan ini telah mengakui pada tarikh yang sama dalam Surat Wakil Kuasa ini.
(D) Apabila diminta oleh Wakil, Penderma akan memberikan semua hak dan kuasa untuk melakukan semua tindakan dan perkara yang dinyatakan dalam Surat Wakil Kuasa Yang Tidak Boleh Dibatalkan mengikut terma dan syarat di sini.
(E) Surat Kuasa ini hendaklah TAK BOLEH BATAL dalam tempoh DUA BELAS (12) Bulan dari Tarikh Surat Wakil Kuasa ini.
DOKUMEN INI MEMBERITAHU SEMUA PIHAK bahawa Penderma dengan ini MENCALON DAN MELANTIK Peguam untuk menjadi wakil kepada Penderma dan atas nama Penderma dan bagi pihak Penderma atau sebaliknya untuk memiliki semua atau mana-mana kuasa berikut atau untuk melakukan semua atau mana-mana tindakan dan perkara berikut atau mana-mana daripada yang berkenaan dengan Harta di Malaysia, iaitu;
1. Untuk melaksanakan, mengurus, bertindak dan berurusan dengan Harta tersebut dan mengumpul dan menikmati produk dan hasil pendapatannya ;
2. Untuk memohon dan mendapatkan kelulusan daripada Pengarah Tanah dan Galian Negeri atau Pentadbir Tanah atau Ketua Pengarah Tanah dan Galian atau mana-mana pihak berkuasa yang berkenaan untuk pindah milik, pemberimilikan semula, penjualan, pemindahan, pajakan, caj atau penguntukan Harta tersebut kepada mana-mana orang atau orang atau memohon pembatalan semua atau mana-mana syarat atau sekatan yang dikenakan ke atas Harta tersebut;
3. Untuk memohon kepada pihak berkuasa yang berkenaan lesen atau permit bagi apa-apa tujuan berhubung dengan Harta tersebut dan memperbaharui yang sama;
4. Untuk menjual, mengendalikan atau menyerahkan Harta tersebut kepada mana-mana orang atau orang-orang atau kepada Peguam itu sendiri atas apa-apa terma yang anggap patut sebagai Wakil saya/kami bagi tujuan untuk menandatangani dan melaksanakan semua instrumen dan dokumen yang diperlukan untuk melaksanakan pendaftaran yang sama;
5. Untuk memohon dan mendapatkan daripada pihak berkuasa yang berkenaan untuk pengeluaran surat ikatan hak kepada Harta tersebut, dan untuk menandatangani penerimaan, dan menyerahkan hak milik kepada Harta tersebut sebagai pertukaran kepada yang lain atau sebaliknya sebagai Wakil saya/kami yang dianggap lebih baik;
6. Untuk mengenakan bayaran, menyewa, memajak atau sub-pajakan Harta tersebut kepada mana-mana orang atau orang-orang atas apa-apa terma yang saya anggap patut oleh Wakil saya/kami dan menerima penyerahan sewa, pajakan atau sub-pajakan dan bagi tujuan untuk menandatangani dan melaksanakan semua instrumen dan dokumen yang diperlukan;
7. Untuk mula memiliki Harta tersebut, untuk memberikan notis untuk berhenti, untuk menaikkan sewa Harta tersebut atau mana-mana bahagiannya, untuk menurunkan, membina semula, mengubah, memperbaiki atau membaik pulih semua rumah atau bangunan Harta tersebut jika keadaan memerlukan;
8. Untuk menuntut, mendakwa, memperoleh semula dan menerima dengan jalan dan cara yang sah dari setiap orang dan sesiapa yang berkenaan bagi semua wang, seperti sewa, hutang, bayaran ufti, dius, barangan dan apa sahaja harta benda sekarang atau selepas ini mungkin menjadi terhutang, hutang piutang, jumlah yang perlu dibayar atau kepunyaan saya/kami dalam kapasiti saya/kami sebagai pemilik atau tuan tanah Harta tersebut atas atau menurut apa-apa perjanjian, penghakiman, dekri, bil, bon, nota janji hutang, akaun atau atas apa-apa surat cara yang berhubungan dengannya; dan apabila menerima dan mendapatkan kembali yang sama untuk memberikan penjelasan yang mencukupi, pelepasan dan melunaskan dan sekiranya tanpa bayaran atau tanpa penghantaran sehingga penyitaan harta dan mengambil tindakan sedemikian selaras dengan keperluan undang-undang atau prosiding lain untuk mendapatkan kembali yang sama;
9. Untuk menyatakan, membayar, meyelaraskan, kompaun dan penyesuaian terhadap semua akaun, tuntutan, permintaan dan perbezaan di antara saya/ kita dan orang lain atau orang-orang yang berkenaan dengan Harta tersebut dan jika disarankan untuk merujuk perkara-perkara tersebut kepada timbang tara dan untuk tujuan itu, untuk menandatangani, meterai dan melaksanakan apa-apa rujukan perjanjian atau apa-apa surat cara yang perlu;
10. Untuk membayar dan menyelesaikan semua hutang piutang yang sah timbul daripada Harta tersebut dan memperoleh resit yang penuh dan berkesan serta perlepasan yang sama;
11. Untuk menerima perkhidmatan mana-mana Writ atau Saman, untuk memulakan dan mendakwa atau tampil dan mempertahankan guaman, tindakan dan prosiding dan untuk membenarkan atau mengemukakan atau membuat rayuan terhadap Penghakiman atau Perintah dalam apa-apa guaman, tindakan atau prosiding dan untuk hadir secara peribadi atau oleh Peguam dihadapan Hakim, Majistret, Pengarah Negeri, Pentadbir Tanah atau Pegawai Awam lain sama ada untuk mendakwa atau mempertahankan dalam perkara yang berkaitan dengan Harta tersebut dan untuk mengguna khidmat dan memecat Peguam cara atau Penasihat Undang-Undang;
12. Untuk memasukkan wang dan semua wang yang diperolehi daripada Harta tersebut dikreditkan kepada saya di mana-mana bank dalam akaun semasa atau mendeposit atas nama saya dan dari semasa ke semasa mengeluarkan semua wang yang diperoleh daripada Harta tersebut sekarang atau kemudiannya mungkin di mana-mana bank serta mengeluarkan, menandatangani dan mengesahkan cek di mana-mana bank atau penerimaan atau dokumen yang diperlukan untuk tujuan ini;
13. Bersetuju untuk melakukan apa-apa tindakan dan perkara yang terkandung di dalamnya dengan mana-mana orang atau orang yang berminat dalam premis itu;
DAN SECARA KESELURUHAN untuk melakukan semua tindakan dan perkara, menandatangani serta melaksanakan semua surat, pelan, atau dokumen sedemikian yang diperlukan dalam melaksanakan mana-mana tujuan dan berkaitan dengan Harta tersebut sepenuhnya sebagaimana yang saya boleh lakukan jika hadir secara peribadi.
DAN saya dengan ini bersetuju memberi kebenaran rasmi dan mengesahkan semua dan walau apa pun wakil saya atau pengganti atau pengganti-penggantinya hendaklah melakukan secara sah di premis demi kebaikan kehadiran ini.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Malaysia Institute of Management
Experience
Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Mar 2013. Became a member: Dec 2014.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Network with other language professionals
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
BUSINESS TRANSLATION: … My training as a translator with focus on financial and business translations and my minor during my course of studies the National Institute of Translation (ITBM), Malaysia, I can offer expert translation of your business documents, such as your annual report, marketing texts, brochures, communications, newsletters, web content or presentation materials.
LEGAL TRANSLATION: … I have worked with a legal firm for five years and are well-versed with the legal terms and some I follow the lawyers attending the court case such as during Mention and Hearing in the lower Court and High Court. I am confident in the usage of legal terminology.
MEDICAL GENERAL: … my experience started after I have translate various assignment from my Client, Lyriclabs, India. From here, I began to build my confident in translating learning about medical terminology.
I am a life member of Malaysia Translators' Association.
Other Activities:
1. Attended the 14th International Conference on Translation and the FIT 7th Asian Translators’ Forum (27-29 Aug 2013) as a participant at the Park Royal Penang Resort, Malaysia
2. Attended a Workshop/Seminar on translation (Law & Finance) organized by National Institute of Translation Malaysia (ITNM) on 18, 19 & 20 December at Holiday Villa & Resorts, Subang, Selangor, Malaysia.
3. Attended the Workshop on Editing of Translation organized by the National Malaysia Institute of Translation (ITNM) in March 2014.
Keywords: Goal-oriented, amiable, expressive and analytic .