This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
,
You have not declared a location in your profile! This means that clients searching for professionals in your country or area will not be able to find you. Update your location
Not now
Don't remind me again
Working languages:
English to Italian Spanish to Italian Portuguese to Italian
Client-vendor relationship recorded successfully!
Sofia Minetto has been added to your list of hired vendors.
Sofia Minetto freelance translator & editor, EN/PT/IT
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Payment methods accepted
Visa, MasterCard, PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to Italian: Cyberattacks on human rights defenders in Pakistan (news article) General field: Other Detailed field: Media / Multimedia
Source text - English The Amnesty report identifies a network of falsified social media profiles that use “social engineering” to gain proximity to human rights defenders, infect their devices with malware and obtain their email and social media credentials.
The report finds that attackers were using at least two different types of surveillance software, one known as Crimson, and the other StealthAgent.
A custom-build Android spyware, StealthAgent can intercept phone calls and messages, steal pictures, and track victims’ locations once installed on a victim’s Android phone. Amnesty believes this was custom-built for the attackers, but may have been derived from technical code in a commercial spy software called TheOneSpy, which is owned by the Australian company Ox-I-Gen. TheOneSpy is marketed as a tool for parents to monitor their children's mobile phone activities.
The report highlights the story of Diep Saeeda, a well-known activist from the eastern city of Lahore who became the target of a wellorchestrated and relentless surveillance campaign.
Translation - Italian Amnesty ha individuato una rete di profili falsi che usano meccanismi di “ingegneria sociale” per avvicinarsi ai difensori dei diritti umani, infettare i loro dispositivi con malware e ottenere così le loro email e credenziali di accesso.
Secondo il rapporto pubblicato dall'organizzazione, gli aggressori hanno utilizzato almeno due diversi tipi di software di sorveglianza, chiamati Crimson e StealthAgent.
StealthAgent è uno spyware personalizzato per dispositivi Android. Una volta installato su un telefono Android, è in grado di intercettare chiamate e messaggi, rubare foto e tracciare la posizione della vittima. Secondo Amnesty, StealthAgent è stato sviluppato espressamente per gli aggressori, anche se contiene elementi che derivano dal codice tecnico di un software di spionaggio commerciale noto come TheOneSpy, di proprietà della ditta australiana Ox-I-Gen. TheOneSpy è commercializzato come uno strumento che permette ai genitori di monitorare le attività dei figli sui telefoni cellulari.
Il rapporto presenta la storia di Diep Saeeda, nota attivista di Lahore divenuta bersaglio di un’incessante e ben orchestrata campagna di sorveglianza.
Portuguese to Italian: Request for the taking of evidence (EU form) General field: Law/Patents Detailed field: Law (general)
Source text - Portuguese Questões a colocar às testemunhas ou exposição dos factos sobre os quais devem ser ouvidas (em anexo, se for caso disso):
INCOMPETÊNCIA INTERNACIONAL - existência de convenção do foro português para os litígios emergentes do contrato dos autos
Direito de recusa de depor nos termos da legislação do Estado-Membro do tribunal requerente (em anexo, se for caso disso):
Outra obtenção de provas (em anexo, se for caso disso):
O tribunal requerente solicita a obtenção directa de provas através das seguintes tecnologias da comunicação (em anexo, se for caso disso):
Videoconferência - RDIS nº 261 819 873
Mais solicita a indicação de disponibilidade para realização da referida diligência, e ainda que sejam sugeridas datas alternativas para a realização da mesma.
Translation - Italian Quesiti da porre al testimone o descrizione dei fatti sui quali il testimone deve essere esaminato (in allegato, se del caso):
INCOMPETENZA INTERNAZIONALE - esistenza di convenzione che attribuisce la competenza giurisdizionale al foro portoghese per le controversie giuridiche relative al contratto in oggetto
Facoltà di astenersi dal deporre secondo la legge dello Stato membro dell’autorità giudiziaria richiedente (in allegato, se del caso):
Altra assunzione delle prove (in allegato, se del caso):
L’autorità giudiziaria richiedente chiede di procedere direttamente all’assunzione delle prove avvalendosi delle seguenti tecnologie della comunicazione (in allegato, se del caso):
Videoconferenza - ISDN n. 261 819 873
Richiede inoltre di indicare la disponibilità per la realizzazione della suddetta audizione mediante videoconferenza e di fornire date alternative per la sua realizzazione.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - SSLMIT Trieste
Experience
Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Feb 2013.
English to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori) Spanish to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori) Portuguese to Italian (Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast