This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
,
You have not declared a location in your profile! This means that clients searching for professionals in your country or area will not be able to find you. Update your location
Not now
Don't remind me again
Working languages:
English to Spanish
Client-vendor relationship recorded successfully!
Bernardita Barriola Caré has been added to your list of hired vendors.
Bernardita Barriola Caré Professional translator for +25 years
Welcome to my ProZ.com profile! I'm always willing to work professionally for new and well known clients and colleagues. Hope to hear from you soon!
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish: Oxime Derivatives General field: Law/Patents Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English FIELD OF INVENTION
The present invention relates to novel oxime derivatives of the general formula (I), their tautomeric forms, their stereoisomers, their pharmaceutically acceptable salts, pharmaceutical compositions containing them, methods for their preparation, use of these compounds in medicine and the intermediates involved in their preparation.
The present invention is directed to G-protein coupled receptor (GPCR) agonists that are useful for the treatment of obesity, diabetes and related metabolic disorders.
The compounds of the general formula (I) lower blood glucose, regulate peripheral satiety, lower or modulate triglyceride levels and/or cholesterol levels and/or low-density lipoproteins (LDL) and raises the high-density lipoproteins (HDL) plasma levels and hence are useful in combating different medical conditions, where such lowering (and raising) is beneficial.
Thus, it could be used in the treatment and/or prophylaxis of obesity, hyperlipidemia, hypercholesteremia, hypertension, atherosclerotic disease events, vascular restenosis, diabetes and many other related conditions.
The compounds of general formula (I) are useful to prevent or reduce the risk of developing atherosclerosis, which leads to diseases and conditions such as artereosclerotic cardiovascular diseases, stroke, coronary heart diseases, cerebrovascular diseases, peripheral vessel diseases and related disorders.
Translation - Spanish CAMPO DE LA INVENCIÓN
La presente invención se refiere a derivados de oxima novedosos de la fórmula general (I), sus formas tautoméricas, sus esteroisómeros, sus sales farmacéuticamente aceptables, composiciones farmacéuticas que los contienen, métodos para su preparación, el uso de estos compuestos en medicina y los intermediarios involucrados en su preparación.
La presente invención se refiere a agonistas de los receptores acoplados a la proteína G (GPCR, por sus siglas en inglés) que son útiles para el tratamiento de la obesidad, la diabetes y enfermedades metabólicas relacionadas.
Los compuestos de la fórmula general (I) disminuyen la glucosa en sangre, regulan la saciedad periférica, disminuyen o modulan los niveles de triglicéridos y/o los niveles de colesterol y/o las lipoproteínas de baja densidad (LDL), y elevan los niveles de lipoproteínas de alta densidad (HDL) en plasma y, en consecuencia, son útiles para combatir diferentes condiciones médicas, en las que dicha disminución (y elevación) resulta beneficiosa.
Por tanto, podría utilizarse en el tratamiento y/o la profilaxis de la obesidad, hiperlipidemia, hipercolesterolemia, hipertensión, episodios de la enfermedad aterosclerótica, restenosis vascular, diabetes y muchas otras condiciones relacionadas.
Los compuestos de la fórmula general (I) son útiles para prevenir o reducir el riesgo de desarrollar aterosclerosis, lo que provoca enfermedades y condiciones tales como enfermedades cardiovasculares arterioscleróticas, apoplejía, enfermedades coronarias, enfermedades cerebrovasculares, enfermedades de los vasos periféricos y alteraciones relacionadas.
English to Spanish: Software Installation General field: Tech/Engineering Detailed field: Computers: Systems, Networks
Source text - English Procedure
Check installation.
1. Check the operating system of the host.
The LMT serves as the client software for data configuration, and operation, maintenance and management of the UMG8900.
The LMT is usually installed on a PC where Windows 2000 runs.
It can also be installed on a PC where Windows NT or Windows XP runs.
2. Check networking and IP address configuration.
Check whether the networking is in line with the networking diagram and IP addresses are properly assigned.
The LMT can be directly connected to the operation and maintenance center (OMC) interface on the network packet switch unit (NET) of the UMG8900 through standard crossover network cables.
The LMT can also be connected to the OMC interface of the UMG8900 by way of an IP network or hub/switch through straight through cables.
Prepare necessary materials.
Prepare the networking diagram, version configuration table, and installation disk.
The LMT software can also be installed in other workstations if connecting to the UMG8900 correctly.
Translation - Spanish Procedimiento
Verifique la instalación.
1. Verifique el sistema operativo del host.
El LMT funciona como el software cliente para la configuración de datos y la operación, mantenimiento y gestión del UMG8900.
El LMT suele estar instalado en una PC en la que se ejecuta Windows 2000.
También se puede instalar en una PC en la que se ejecuta Windows NT o Windows XP.
2. Verifique el networking y la configuración de la dirección IP.
Verifique que el networking esté en línea con el diagrama de networking y que las direcciones IP estén asignadas correctamente.
El LMT puede conectarse directamente a la interfaz del centro de operación y mantenimiento (OMC) de la unidad de conmutación del paquete de red (NET) del UMG8900 a través de cables de red cruzados estándar.
El LMT también puede conectarse a la interfaz del OMC del UMG8900 por medio de una red IP o de un hub/switch a través de
cables directos.
Prepare los materiales necesarios.
Prepare el diagrama de networking, la tabla de configuración de la versión y el disco de instalación.
El software del LMT también puede instalarse en otras estaciones de trabajo si se conecta correctamente al UMG8900.
English to Spanish: Presentation of an electronic medical record system (ppt) General field: Medical Detailed field: Medical: Health Care
Source text - English What is Acuario Sigma?
It is an Electronic Medical Record computer system for Primary Health Care.
It centralizes patient information in a Single Medical Record.
It allows Health Care Professionals, Administrators and Patients to access to information contained in each medical record, through the Internet
…with text, images and sound
…at any moment and from anywhere
…with absolute confidentiality Þ according to settled protection and data access rules
An application containing all necessary information for medical, administrative and legal management.
It makes it possible to give out medical appointments on the Internet, line or mobile phones, preventing patients to concentrate at the Public Hospital.
It is flexible and simple to use.
Which are the Goals of the System?
To provide Hospitals and related Healthcare Facilities a Benefit Control and patientHealth Follow-up Tool.
To centralize and improve primary medical care and the administrative management of authorizations and online audits at a low cost of implementation.
To provide medical doctors (clinicians, specialists and family doctors) with an inter-consulting and patient health follow-up system.
To implement an automated appointment system.
To provide statistical and epidemiological information in real time.
To allow patients to access their unified medical record through the Internet.
To restrain visits and inpatients in hospitals.
Translation - Spanish ¿Qué es Acuario Sigma?
Es un sistema informático de Registros Médicos Digitales para la Atención Primaria de la Salud
Centraliza la información de los pacientes en una Historia Clínica Única.
Permite a los Profesionales de la Salud, Administradores y Pacientes, acceder a la información de cada historia clínica, a través de internet
…con texto, imagen y sonido
…en cualquier momento y desde cualquier lugar
…con total confidencialidad Þ acorde a normas establecidas de protección y acceso a los datos
Una aplicación que contiene toda la información necesaria para la gestión médica, administrativa y legal
Permite brindar turnos médicos por internet, teléfono fijo o móvil, evitando concentración de pacientes en el Hospital Público
Es flexible y simple en su utilización
¿Cuáles son los Objetivos del Sistema?
Proveer a los Hospitales y Unidades Sanitarias vinculadas una herramienta de Control de Prestaciones y Seguimiento de Salud de sus pacientes
Centralizar y mejorar la atención médica primaria y la gestión administrativa de autorización y auditoria on line con bajo costo de implementación
Proveer a los médicos (clínicos, especialistas y de cabecera) un sistema de interconsulta y seguimiento de la salud de los pacientes
Implementar un sistema de turnos informatizado
Brindar información estadística y epidemiológica en tiempo real
Permitir a los pacientes acceso a su historia clínica unificada vía internet
Contener la concurrencia e internaciones en los hospitales
English to Spanish: Code of conduct for suppliers General field: Bus/Financial Detailed field: Management
Source text - English Since its very beginnings, XXX Argentina S.A. has an integral vision of a socially responsible company throughout the whole business and which involves both its values and its Human Resources policies, definition and compliance with its Code of Conduct, the commitment with the quality of the products it develops, the implementation of security policies, care for the environment, its suppliers' ethics, the strict compliance with legal rules, and its Community Action Plan, among others.
XXX has the compromise to settle up business relationships with suppliers who comply with all legal and regulatory requirements, and who act integrally.
Within this compromise framework, the company does not operate with suppliers who do not oversee and enforce the compliance with its standards and also with those ruling principles mentioned hereunder.
(...)
Thus, its providers undertake to respect the rules established regarding operations by XXX Argentina S.A., to operate efficiently and responsibly towards the environment, and to apply management systems to ease a continuous development, and to assure the compliance with quality standards in the processes, everything within the legal framework.
Translation - Spanish XXX Argentina S.A. cuenta desde sus comienzos con una visión integral de empresa socialmente responsable que atraviesa todo el negocio y abarca tanto sus valores como las políticas de Recursos Humanos, definición y cumplimiento de su Código de Conducta, el compromiso con la calidad de los productos que desarrolla, la implementación de políticas de seguridad, el cuidado del medio ambiente, la ética de sus proveedores, el cumplimiento estricto de las normas legales y su Plan de Acciones con la Comunidad , entre otros.
XXX tiene el compromiso de establecer relaciones comerciales con proveedores que cumplan con todos los requisitos legales, regulatorios y que actúen con integridad.
En el marco de este compromiso, no opera con proveedores que no vigilen y hagan cumplir sus estándares así como aquellos principios rectores que aquí se mencionan.
(...)
De esta manera, sus proveedores se comprometen a respetar las normas establecidas con respecto a las operaciones de XXX Argentina S.A., a operar de modo eficiente y responsable para con el medio ambiente y a utilizar sistemas de gestión para facilitar el desarrollo continuo y asegurar el cumplimiento de calidad en los procesos, todo ello dentro del marco de la ley.
English to Spanish: Applying new knowledge to critical issues (part of a Position Statement) General field: Social Sciences Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - English First, new findings hold promise for reducing learning gaps and barriers and increasing the achievement of all children.
More is now known about which early social and emotional, cognitive, physical, and academic competencies enable young children to develop and learn to their full potential.
Such findings are useful in determining curriculum content and sequences for all children.
But they are especially important in helping those children most likely to begin school with lower levels of the foundational skills needed to succeed and most likely to fall farther behind with time—among whom children of color, children growing up in poverty, and English language learners are overrepresented.
Another key aspect is ensuring that children who have learning difficulties or disabilities receive the early intervention services they need to learn and function well in the classroom.
Research continues to confirm the greater efficacy of early action—and in some cases, intensive intervention—as compared with remediation and other “too little” or “too late” approaches.
Changing young children’s experiences can substantially affect their development and learning, especially when intervention starts early in life and is not an isolated action but a broad-gauged set of strategies.
Translation - Spanish En primer lugar, los nuevos hallazgos prometen reducir las brechas y barreras de aprendizaje y aumentar el rendimiento de todos los niños.
Hoy se sabe más sobre cuáles son las primeras competencias sociales y afectivas, cognitivas, físicas y académicas que permiten a los niños pequeños desarrollarse y aprender en su pleno potencial.
Tales descubrimientos sirven para determinar el contenido y las secuencias de los planes de estudios para todos los niños.
Pero resultan especialmente importantes para ayudar a aquellos niños con mayores probabilidades de comenzar la escuela con niveles inferiores de las habilidades fundacionales necesarias para prosperar y con mayores probabilidades de quedarse aun más atrás con el tiempo, entre quienes los niños de color, los niños que crecen en la pobreza y los que aprenden el idioma inglés son mayoría absoluta.
Otro aspecto clave es asegurarse de que los niños que tienen dificultades de aprendizaje o discapacidades reciban los servicios de intervención tempranos que necesitan para aprender y funcionar bien en clase.
Las investigaciones continúan confirmando la mayor eficacia de un accionar temprano —y, en algunos casos, de una intervención intensiva— en comparación con lo que sucede al remediar situaciones y otros métodos que brindan "demasiado poco" o llegan "demasiado tarde".
Modificar las experiencias de los niños pequeños puede afectar sustancialmente su desarrollo y aprendizaje, especialmente cuando la intervención comienza en las primeras etapas de la vida y no es una acción aislada sino un conjunto de estrategias evaluado en profundidad.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Instituto Nacional de Enseñanza Superior en Lenguas Vivas "Juan Ramón Fernández"
Experience
Years of experience: 31. Registered at ProZ.com: Mar 2001.
I am a language lover absolutely engaged with my profession, and always looking for new translation horizons.
I can offer 25 years of professional experiencie in many varied fields, absolute confidence as regards the material worked with (signing confidential agreements in case of need), cordiality in personal treatment, commitment to my work.
Do you need more than one translator/editor but feel it's difficult to make them get on well? Don't you worry about it!!! I can organize translation teams of the number of people you need for each occassion, gathering colleagues of the same professional background, who know each other well, share translation criteria, are used to working together, and can deliver the best translation product by the time you need.
I've attended a "Diplomado de Localización en Español" to be up to date to the latest translation tendencies and to get to know this new and so much demanded area of expertise. Now you can count on me as a localizer too.
I'm willing to help you with whatever project you think I'll do best for you or your company. No matter the size of the project, I'm interested in translating, and enjoy it the most!!!
Thanks for spending your time in my profile!
Bernardita
Keywords: English, Spanish, professional translator, vast experience, medicine, health care, health plans, pharmacology, chemistry, patents. See more.English, Spanish, professional translator, vast experience, medicine, health care, health plans, pharmacology, chemistry, patents, education, SAP, business management, company manuals, tight deadlines, always on time, able to coordinate translation teams, editor, proofreader, prooflistener, transcriptionist. See less.