This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I’m a Chartered Institute of Linguist certified
Spanish to English translator and subtitler with 10 years of language-industry experience, and
6 years marketing experience working for two global environmental organisations
in Spain and the UK. I provide bilingual transcription, translation, subtitling and proofreading services, and specialise in the environmental sector and sustainable fashion. My areas of expertise include:
Ethical fashion.
Climate change, renewable energy and sustainable development.
Sustainable tourism.
Marketing and advertising.
Audio-visual transcription, translation, subtitling and closed captions for TV documentaries, drama series and film. Subjects include sport, gastronomy, retail, pop music and Latin American culture and politics.
Certified official documents.
My credentials
include certification by the Chartered Institute of Linguists and a BA Double
Honours in Spanish and French and I have taken two online course on sustainable fashion and the social and environmental impact of the fashion industry.