This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
I'm mother tongue English (American mother) and father tongue Italian (Italian father) with fluency in both Italian and English.
What started as a means to subsidize income while being a full-time administrative project coordinator, managing and coordinating humanitarian and educational-based non-profit projects in Europe and Latin America, has now lead me to a passion and quality that is hard to match.
I have experience and expertise in business writing and editing, translations and on-site translating and interpreting. My mindset is that it needs to sound as if it was written or said in the language of choice, which at times might take transcreation or transliteration, but I will always make sure it sounds right.
I love learning new languages and speak varying degrees of Spanish, German, Romanian, Croatian, along with my fluency in Italian and English.