This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Master's degree - Master conference Interpreter I level +Master in Business Administration Columbia University New york U.S.A.+ BA Ecole de traduction et interpretation - Universite de Geneve
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Feb 2010.
English to Italian (Université de Geneve Ecole de Traduction et Inter) French to Italian (Université de Geneve - Ecole de Traduction et Int) Italian to English (Université de Geneve- Ecole de traduction et inte) Italian to French (Universitè de Geneve- Ecole de Tradction et Inter) French to English (Uniersité de Genève ecole de Traduction et Inter)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
I have more than 20 years of working experience in finance and business, as credit analyst with a major U.S. commercial bank, as Senior Consultant with one of the Big Eight, as Finance and Administration Director with a manufacturing company and as freelance translator in these fields.
My understanding of business, finance, accounting, economics and marketing is deep and thorough, and it is supported by an MBA degree from Columbia University- Columbia Business School (New York U.S.A.).
This combines with a specific education in translation which I obtained from Geneva University - Ecole de Traduction et Interpretation- as well as living in Switzerland, U.K. and U.S.A. for a long time. I also hold a 1 level Master Degree in Conference Interpretation completed with a EU scholarhip.
I am used to working under pressure and to tight deadlines.
I have a passion for what I do, I like to translate and I like to get involved in anything that has to do with finance,economics,marketing and business.
I keep myself constantly updated in my specialty fields, stock markets, capital markets, companies reports, accounting principles, management practices etc..
I have a specific interest in investment and alternative funds and transfer pricing, and have completed specific independent studies in these fields.
I support open knowledge and I am a member of MIT Opencourseware.
More recently, after moving to the United Kindgom, I graduated in Law and completed the Legal Practice Course for the Solicitor qualification. In the last five years, legal translation has been a major focus of my work as a translator. I can offer an in-depth understanding of legal concepts, a concise rendering of the legal language, and accurate use of terminology.
Please feel free to contact me for a quote. I am available for rush jobs and at week-ends.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.