Member since Sep '05

Working languages:
English to Korean
Korean to English

Junhui Park
Certified Korean translator

United States
Local time: 11:34 PST (GMT-8)

Native in: Korean Native in Korean, English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider has chosen to display WWA reviews (positive) received from clients.

This service provider has chosen not to display feedback ratings publicly.

15 positive reviews
(5 unidentified)

 Your feedback
What Junhui Park is working on
info
Apr 17, 2019 (posted via ProZ.com):  Currently working on heavy legal pleadings and Lockheed Martin RFP. No time to sleep! ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaLaw (general)
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Medical (general)Medical: Pharmaceuticals
International Org/Dev/CoopMechanics / Mech Engineering

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 79, Questions answered: 60, Questions asked: 55
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Discover, American Express, PayPal, Wire transfer, Check, Money order | Send a payment via ProZ*Pay
Glossaries proz glossary
Translation education PhD - SUNY at Buffalo
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: May 2005. Became a member: Sep 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Korean to English (State of California, verified)
English to Korean (State of California, verified)
Memberships ATA, NAJIT
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.latranslation.com
CV/Resume English (DOC)
Events and training
Powwows organized
Professional practices Junhui Park endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
State of California Certified Court Interpreter - legal documents, patents, contracts
National Board Certified Medical Interpreter - medical, pharmaceutical
IT, engineering, computer, patents
Business
Christianity
Simultaneous Interpretation

Ph.D. from State University of New York at Buffalo
B.A. Seoul National University

15+ years experience as College Professor and Translator
Professor of L.A. Institute of Translation and Interpretation
Translated more than one million words from Korean to English
Published books, articles, and translation

When I was young I loved reading and writing and spent most of my leisure time reading books and writing journals. My love for language has lasted throughout my life.
I majored in Politics and have taught Political Science in major colleges in Korea and the U.S. But the demand for my Korean to English translation and interpreting has always been higher than the demand for my teaching or research in Politics. The first time I did translation was for Alabama Power Company when I was teaching as Professor at Emory University in Atlanta, Georgia. The first time I interpreted was at Youido Full Gospel Church in Seoul, Korea when I was asked to provide simultaneous interpreting for the Sunday sermons.
Ever since then, there has been huge demand for my translation and interpreting to such an extent that I ultimately quit my job as college professor and started running my own translation school and company in Los Angeles. Looking back, I spent a half of my life in the U.S. and another half in Korea.

The demand continued to increase and sometimes I had 40 translators working with me day and night to meet the tight deadline of Boeing company, for example. Sometimes I stayed up for 3 days without closing eyes even for a minute, translating and proofreading legal documents for Apple vs. Samsung and Dupont vs. Kolon with my team of 20 translators. During the process, I have translated millions of words of patents from Korean to English, and from English to Korean. I have always enjoyed translating for the challenge of accuracy, and for the rewarding feeling of facilitating communication between the two different languages and cultures.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 95
PRO-level pts: 79


Top languages (PRO)
English to Korean59
Korean to English20
Top general fields (PRO)
Bus/Financial48
Law/Patents12
Tech/Engineering8
Other4
Marketing4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Economics24
Business/Commerce (general)12
Law: Patents, Trademarks, Copyright8
Law: Contract(s)4
Medical (general)4
Religion4
Chemistry; Chem Sci/Eng4
Pts in 5 more flds >

See all points earned >
Keywords: Korean translation services, Korean translator, Certified Korean translator, Certified Korean court interpreter, Certified Korean medical interpreter, Korean interpreter in Seoul, Korean interpreter in Los Angeles, Korean legal document into English, Korean patent translator, English into Korean translation. See more.Korean translation services, Korean translator, Certified Korean translator, Certified Korean court interpreter, Certified Korean medical interpreter, Korean interpreter in Seoul, Korean interpreter in Los Angeles, Korean legal document into English, Korean patent translator, English into Korean translation, Korean into English translation, State of California court certified interpreter. See less.




Profile last updated
Jul 18, 2023



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs