Member since Feb '12

Working languages:
English to Chinese

Ying-Ju Fang
Green Economy, Sustainable lifestyles

Taiwan
Local time: 18:52 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
User message
Details matter. Your success is my success!
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Transcreation, Editing/proofreading, Subtitling, Website localization, Software localization, Copywriting, Language instruction
Expertise
Specializes in:
MarketingMedical (general)
LinguisticsAdvertising / Public Relations
Media / MultimediaBusiness/Commerce (general)
Tourism & TravelEconomics
AgricultureFinance (general)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Project History 79 projects entered

Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Apr 2009. Became a member: Feb 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English (Baruch College, Zicklin School of Business, NYC, verified)
English (Baruch College, City University of New York, verified)
Chinese (Farmers' Academy, Taiwan, verified)
Chinese (Tzu Chi University, verified)
Memberships N/A
Software Across, Aegisub, Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Smartling, Trados Studio, Wordbee, XTM

CV/Resume English (PDF)
Events and training
CPD

Ying-Ju Fang's Continuing Professional Development

Professional practices Ying-Ju Fang endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Background

I entered the translation industry in 2009 and quickly obtained a Chinese as a Second Language (CSL) teacher certificate from nearby Tzu Chi University and continued exploring the world of languages from all angles. Thanks to translation, the random events of my life finally make sense. [I grew up with comics | worked in export in Taiwan | traded forex | danced with jellyfish and sharks in Palau | studied economics in New York and once dreamed about winning the Nobel Prize in Economics | did an MBA while working in publishing | managed a clinic chain in NYC briefly | adventured on four continents, including being chased by hippos in Victoria Falls | built a natural farm by the creek as Thoreau did in Walden | hosted green travelers from four continents.] When I am not translating, I am a pack leader for dogs, a natural farmer, a low-carbon green home designer (and handyman). Life as a translator is both uncomplicated and mind-twisting – precisely the way I like my life to be. I think translators are "actors performing through words"— Acting with Words!


Subject matter specialization

My specialized subject areas are marketing, economics, finance, tourism, business, legal, human resources, agriculture, and medical (general), and I have acquired extensive experience in both the public and private sectors. In recent years I have focused more on green projects, including a reuse platform, professional certification content, children’s books, nursing ethics essays, green documentaries/commercials/campaigns/speeches, videos on happiness, fun minigames, innovation in food production, tech solutions, etc., as well as 5+ years of copywriting experience targeting green buyers in agriculture/tourism/real estate. Some 80+ projects are listed under my Project History.


How can I help?

Over the past decade, I have worked for end clients in businesses of all sizes, directly and through agencies. My services include but are not limited to translation, transcreation, editing, and subtitling. One to two weeks ahead, I generally have good availability, but I can also accommodate shorter timescales for urgent jobs. I always take a genuine interest with my undivided attention in the projects I commit to, with quality and deadlines as top priorities. Clients can count 100% on me and my words: Your success is my success. #LoveYourBusiness 


Certified%20PROs.jpgpundlwxrzijvc1okcbgj.jpgik2njqomgszgqkxi1u8r.jpgzacfa7vboptsokmx3ewv.jpg

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects91
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation41
Subtitling21
Editing/proofreading14
Transcreation9
Copywriting3
Website localization2
Project management1
Language pairs
English to Chinese90
Chinese1
Specialty fields
Advertising / Public Relations5
Business/Commerce (general)3
Finance (general)2
Medical: Health Care2
Economics2
Government / Politics2
Human Resources2
Computers: Software1
Medical: Pharmaceuticals1
Medical (general)1
Law (general)1
Education / Pedagogy1
Nutrition1
Environment & Ecology1
Safety1
Real Estate1
Other fields
80
Keywords: Taiwan, en>zh, en>zhtw, chinese, taiwanese, traditional chinese, english to chinese, marketing, market research, advertising. See more.Taiwan, en>zh, en>zhtw, chinese, taiwanese, traditional chinese, english to chinese, marketing, market research, advertising, public relations, business, commerce, media, multimedia, surveying, survey, economics, finance, tourism, travel, agriculture, CSL, foreign language, website, flyer, brochure, leaflet, e-commerce, online, hospitality, real estate, property, trade, sales, commercial, education, environment, ecology, sites web, accuracy, nature, buddhism, meditation, zen, ethics, contracts, film, gardening, farming, health, law, medical, politics, shipping, sustainability, wellbeing, wholefoods, wilderness, bees, annual report, renewable energy, export, gaming, geography, hotel, human resources, leisure, lifestyle, localization, native Chinese speaker, newsletters, PR, presentation, press release, promotional, TEP, T&Cs, policy, children’s book, documentaries, campaigns, copywriting, green buyer, public sector, movie trailer, code of business conduct, manuals, compliance, NDA, templates, glossary, app, software, training, program, brochure, plans, video, professional certification content, course, exam, analyses, BFP, BLF, invitations, investments, agreement, Q&A, EFG, monitoring report, bond offering, Bitcoin, health care, guidebook, insurance company, nursing ethics, aged care, child care, children’s services, campaigns, ICF, COVID, health article, study, linguistic validation, herb, orchard, international organization, international development, international cooperation, green translation, transcreation, mission-critical, 台灣, en>zh, en>zhtw, 中文, 台語, 正體中文, 繁體中文, 英翻中, 行銷, 市場調查, 廣告, 公關, 企業, 商業, 媒體, 多媒體, 調查, 經濟, 金融, 旅遊, 旅行, 農業, 外語, 網站, 傳單, 小冊子, 單張, 電子商務, 線上, 飯店, 房地產, 地產, 貿易, 銷售, 商業, 教育, 環境, 生態, 網站, 準確性, 自然, 佛教, 冥想, 禪宗, 倫理, 合約, 協議, 電影, 園藝, 農業, 健康, 法律, 醫療, 政治, 航運, 永續發展, 幸福, 全食, 荒野, 蜜蜂, 年報, 可再生能源, 出口, 遊戲, 地理, 酒店, 人力資源, 休閒, 生活方式, 本地化, 中文為母語者, 通訊, 公關, 簡報, 新聞稿, 促銷, 政策, 童書, 紀錄片, 活動, 文案撰寫, 綠色採購, 公共部門, 電影預告片, 商業行為守則, 手冊, 法規遵循, 範本, 詞彙, 應用程式, 軟體, 訓練, 程式, 手冊, 計劃, 影片, 專業認證內容, 課程, 考試, 分析, 邀請, 投資, 協議, 問與答, 監督報告, 債券發行, 比特幣, 健康照護, 指南, 保險公司, 護理倫理, 老年照護, 兒童照護, 兒童服務, 活動, 保健文章, 試驗, 語言驗證, 草藥, 果園, 國際組織, 國際發展, 國際合作, 綠色翻譯, 轉譯, 關鍵任務, 翻譯, 編輯, 校對, 翻譯編輯校對, 知情同意書, 保密協議,Green Economy,Sustainable lifestyles,綠色經濟,永續生活方式. See less.



More translators and interpreters: English to Chinese   More language pairs