This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
JabTrad United Kingdom Local time: 00:37 Member (2003) French to English + ...
-
Nov 17, 2009
Que bién, ya se anima la cosa un poco! Gracias!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
JabTrad United Kingdom Local time: 00:37 Member (2003) French to English + ...
El plan...
Nov 24, 2009
Es improvisar! Provisionalmente sería quedar a las 12 o la una, comer, y luego seguir en la tarde; pero si una hora más temprana o tarde conviene más, decidme lo!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Juan González Pérez Spain Local time: 01:37 Member (2008) English to Spanish + ...
¿Sitio y hora?
Nov 23, 2009
¿Cuál sería la idea? ¿Quedar por la mañana e ir a comer? ¿Por la tarde y a cenar? Contad conmigo para lo que haga falta
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
JabTrad United Kingdom Local time: 00:37 Member (2003) French to English + ...
1300 el sabado
Dec 1, 2009
Dependiendo de como venís, el lugar de encuentro probablemente sería en la zona de las estaciones. James.
PD Si hay algunos locales, sugerencias para donde comer son bienvenidas: sabiendo que no somos 15 personas, no he hecho nignuna reservacion todavìa!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Juan González Pérez Spain Local time: 01:37 Member (2008) English to Spanish + ...
Ok
Dec 1, 2009
Si quedamos por la zona de las estaciones, podemos tomar algo frente a la estación del Ferry y luego ir a Peña Herbosa o Bonifaz, que hay un montón de sitios donde se come bien, ya sea picoteo, a la carta o menú del día.
¡Saludos!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
JabTrad United Kingdom Local time: 00:37 Member (2003) French to English + ...
LUGAR Y HORA
Dec 2, 2009
Entonces, por ahora quedamos a las 1300 en el Bar Torrelavega, por si hay gente que llega en autobus! Avisad, por favor! Gracias Juan por las sugerencias, despues vamos a probarlas!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Penelope Ausejo Spain Local time: 01:37 English to Spanish + ...
-
Dec 2, 2009
¡Qué lo paséis muy bien! A ver si todavía se apunta más gente, que aún hay tiempo, no?
A mí me queda un poco lejos (no tanto!) pero bueno... quizás a la próxima.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
JabTrad United Kingdom Local time: 00:37 Member (2003) French to English + ...
-
Dec 2, 2009
Gracias Penelope, pues la proxima vez será!
Para los de más, ya sabeis, a animar los que pueden ser interesados! Estoy intentando de reclutar por aquí!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
JabTrad United Kingdom Local time: 00:37 Member (2003) French to English + ...
Contacto
Dec 4, 2009
Bueno, ya se acerca entonces por sí alguien se anima a ultima hora o se pierde en el metropolis de Santander, mi numero es: 660·855·003. A la Una, en el bar Torrelavega por la esquina del Estacion de autobuses, estaré con una hoja "proz"! Hasta mañana!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Patricia Prevost Spain Local time: 01:37 English to Spanish + ...
Último minuto
Dec 4, 2009
James y Juan, tomo nota del lugar y el teléfono, aunque todavía no sé si puedo ir. En cuanto pueda, les aviso. Patricia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)