This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ве поканувам на една интересна, неформална, пред-новогодишна средба на преведувачи, каде што покрај дружењето, ќе размениме и корисни информации и искуства, како наоѓаме работа, по кои цени работиме, кои преведувачки алатки ги користиме, нешто за Традос, совети....за секого по нешто.
Агенда:
13:00 – 13:45 - регистрација + VID Воведно излагање, искуства и цени
Билјана Василева Бојчев - преведувач од англиски јазик
13:45 - 14:15 ppt.helper - корисна преведувачка алатка
Габриела Николова - преведувач од англиски јазик
14:15 - 15:00 Проблеми при лекторирање на преведени текстови
Магдица Шамбевска - лектор по македонски јазик
jas sega sam pocel da rabotim kaj edna banka tuka vo Kosovo tako da ne mozam da dojdem iako sakam da se upoznam i da pricamo o vezi prevoda a najvise naj loshi prevoda
Zdravo, doadjam, ama ima li posna pastrmajlija (ozbilna sum, vo Sk ima :);))??? Dali nekoj drug isto patuva od Sk so kola za da delime trosoci? ako da, pisete mi :)
Iskam da posdravja organisatorkata Bilyana sa dobroto nacinanie! Na vsi4ki ucastnici zhelaya priyatno prekarvane - na sre6tata i sled tova! 4estiti prasnici i mnogo 6tastie pres Novata 2009 g.!
Ве известувам дека агендата за средбата е финализирана. Ве молам потврдете го вашето присуство за да се знае конечниот број. Доколку имате прашања, слободно контактирајте ме или објавете ги овде.
До скоро видување, Билјана
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Golema blagodarnost do site koi izrazija interes i poddrska za nasata sredba, kako i do preveduvacite od regionot koi go pokazaa svojot interes za istata.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jasmina Martinovska North Macedonia Local time: 16:25 German to Serbian + ...
Patuvame za Stip :-)
Dec 24, 2008
Jas ke odam so kola od Skopje, pa, ako nekoj saka da mi se pridruzi, ke mi bide zadovolstvo da ja zapocneme druzbata uste po pat. 070377711
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gabriela Nikolova North Macedonia Local time: 16:25 English to Macedonian + ...
Посна
Dec 25, 2008
Дедо Мраз рече исполнува желби и ќе се потруди да има посна пастрамајлија, и тоа е решено поздрав, се гледаме
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
JasminkaVT (X) Local time: 16:25 Macedonian to English + ...
Odlicno organiziran powwow
Dec 28, 2008
Uste ednas i cestitam na Biljana za odlicno organiziraniot powwow. Zaedno so Gabi bea odlicni domakinki, a i celta bese postignata-odlicno druzenje i razmena na korisni iskustva.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Jasmina Martinovska North Macedonia Local time: 16:25 German to Serbian + ...
Браво за Штип!
Dec 28, 2008
Е па девојчиња, секоја чест. Вистинско дружење по „нашки“. Топол, пријателски пречек, интересна дискусија и, нормално, одлична пастрмајлија. Уживав во секој миг од средбата и веќе се радувам на следната. Поздрав до сите! П.С. Посебен поздрав до Столе, како единствен претставник од оние посилните А останатите... „Ситна роса зароси, тивко ветре задува...“
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Samo da vi kazam deka ako sakate, slobodno dodate svoj komentar za izvestajot.Mi bese mnoooooooogu drago sto ve zapoznav, sto go oddelivte posledniot vikend od starata godina za edna druzba so nas.Ke ima i drugi sliki, ovie bea za proba, i se mnogu mali - od Jasmina se dzam ama vetuvam, ke sledat i drugi, (po)dobri...Vi posakuvam Srekna Nova godina i Bozik, mnogu zdravje, rabota, sreka i....dobra organizacija ... See more
Samo da vi kazam deka ako sakate, slobodno dodate svoj komentar za izvestajot.Mi bese mnoooooooogu drago sto ve zapoznav, sto go oddelivte posledniot vikend od starata godina za edna druzba so nas.Ke ima i drugi sliki, ovie bea za proba, i se mnogu mali - od Jasmina se dzam ama vetuvam, ke sledat i drugi, (po)dobri...Vi posakuvam Srekna Nova godina i Bozik, mnogu zdravje, rabota, sreka i....dobra organizacija na vremeto Se slusame i gledame! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Gabriela Nikolova North Macedonia Local time: 16:25 English to Macedonian + ...
Благодарам
Dec 29, 2008
Прво, благодарност до Билјана што ја организиравме средбата, а пред сè, би сакала да ви се заблагодарам што нè удостоивте со вашето присуство, посебно ми е драго што направивте напор и дојдовте во Штип, (женскиот пол навистина х... See more
Прво, благодарност до Билјана што ја организиравме средбата, а пред сè, би сакала да ви се заблагодарам што нè удостоивте со вашето присуство, посебно ми е драго што направивте напор и дојдовте во Штип, (женскиот пол навистина храбар, нема што, со благодарност и до Столе секако:), и овозможивте оваа средба да успее, со нетрпение ја очекувам следната средба, која верувам ќе биде наскоро. А, дотогаш, сè најубаво на сите, бидете ми среќни, здрави, весели, и нормално, дружељубиви, поздрав. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sonja Kitanovska North Macedonia Local time: 16:25 Member (2008) English to Macedonian + ...
Браво за иницијативата!
Dec 29, 2008
Браво за Билјана и Габи за иницијативата и организацијата на оваа средба! Одлично беше дружењето и корисни дискусиите. Се надевам ова ќе биде поттик за сите почесто да се гледаме! Поздрав до сите што беа таму, а оние што не беа нека се мислат што пропуштија !
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Elena Rizova North Macedonia Local time: 16:25 Italian to Macedonian + ...
Srekna 2009-ta :)
Dec 31, 2008
Srekna 2009-ta na site preveduvaci vo Makedonija osobeno na onie koi prisustvuvaa na sredbata vo Stip. I jas iskreno se nadevam deka ke ima uste vakvi sredbi i deka vo idnina poveke ke ne ima na forumot Pozdrav
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)