This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Este será o nosso primeiro "Stammtisch" de uma série que esperemos longa :-)
Numa primeira fase, servirá par nos encontrarmos de maneira informal, de nos conhecer uns aos outros, de sentir que apesar da nossa aparente solidão, somos uma armada de tradutores isolados cada um no seu canto.
Se depois o grupo crescer muito, e se se sentir a necessidade e o interesse para tal, poderemos fazer encontros temáticos em vários sítios adaptados à situação : "heute wird Deutsch gesprochen und gegessen" / "today we speak and eat (and drink, of course ;-) ) English" / "aujourd'hui on parle et mange français" / etc...
Todos são bem-vindos, nativos e estrangeiros de cada língua, tradutores, potenciais futuros tradutores, amantes das línguas, ou pessoal que simplesmente gosta de conviver com mais pessoal num ambiente multicultural e multilingue.
...
Proponho para este primeiro encontro o "Restaurante / Bar do Inglês", por trás da Universidade de Aveiro, à beira da Ria de Aveiro, perto da rua da Pêga (a tal rua que poderia ser a "Promenade des Anglais", com as suas palmeiras), para ver o pôr do Sol por cima das Salinas.
Poderíamos encontrar-nos, para quém quiser e poder, por volta das 19:30 para um aperitivo no terraço (se o tempo permitir), e depois jantar a partir das 20 e pouco.
Depois de jantar, podemos sacar os nossos PCs portáteis das mochilas e cada um mostrar como trabalha e que tipo de ferramentas de ajuda à tradução usa, que recursos usa na Internet para tirar dúvidas, se está ou não inserido em redes de tradutores pela Internet e quais os benefícios que cada um encontra nestas redes, etc...
.. mas també, esta parte mais técnica poderá ser opcional, se o ambiente e as conversas não puxarem para se falar de trabalho :-)
Combinei com o pessoal do Restaurante para eles prepararem alguma coisa típicamente inglesa, por exemplo 1 prato a base de carne e outro a base de peixe, mas temos de confirmar a nossa escolha e as quantidades até 3ª de manhã.
Se alguém tiver alguma sugestão em especial neste sentido, p.f. digam.
Martin Bruckmann Portugal Local time: 11:36 Portuguese to French + ...
Ementa
Oct 17, 2008
Álgumas das possibilidades referidas, de ementa "à inglesa" : Porc Pie, Chicken Pie, Beef Stew with (não me lembro do nome... mas pela descrição pareciam bolinhas de massa do tipo Gnocchi ou Spätzle ou Dampfnudeln ou Knepfle ), Fish and Chips, etc...
P.f. a cada um, digam a vossa preferência até 2ª Feira à noite. Poderemos pedir os 2 mais escolhidos e ir provando um e o outro...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Martin Bruckmann Portugal Local time: 11:36 Portuguese to French + ...
Outro Horário ?
Oct 20, 2008
Por motivos de serviço, alguns interessados preferiam que fosse mais tarde.
Não há problema, poderemos jantar às 9, e só teremos de beber mais finos e comer mais tremoços na fase inicial do aperitivo
Bem, também poderemos começar pela parte de troca de experiências práticas antes de jantar...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Martin Bruckmann Portugal Local time: 11:36 Portuguese to French + ...
Outro dia ?
Oct 20, 2008
Teremos sem dúvida de organizar encontros ao fim de semana, noutra altura, de forma a permitir ao pessoal que vem de longe de descobrir Aveiro.
Ainda ontém fizemos um passeio de barco Moliceiro nos canais da cidade, e foi muito agradável.
Era de aproveitar enquanto o tempo o permite (até consegui apanhar um escaldão hoje, de tanto Sol que havia... ).
Teremos sem dúvida de organizar encontros ao fim de semana, noutra altura, de forma a permitir ao pessoal que vem de longe de descobrir Aveiro.
Ainda ontém fizemos um passeio de barco Moliceiro nos canais da cidade, e foi muito agradável.
Era de aproveitar enquanto o tempo o permite (até consegui apanhar um escaldão hoje, de tanto Sol que havia... ).
... mas estes encontros de "Stammtisch" são mesmo para serem durante a semana, de forma a permitir encontros mais frequentes e menos longos, típicamente ao fim do dia, sem bloquear um fim de semana inteiro, e de forma a permitir também aos mais novos, talvez ainda estudantes em Aveiro e arredores e que voltam para casa ao fim de semana, de participar.
Isso óbviamente torna as coisas mais complicadas para o pessoal que vem de longe, é verdade, mas para estes poderemos organizar outros tipos de encontros, estes sim ao fim de semana. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Martin Bruckmann Portugal Local time: 11:36 Portuguese to French + ...
Ementa (take #2)
Oct 20, 2008
Pessoal,
Por favor, preciso de saber o que preferiam comer nessa noite, pois sem a vossa opinião poderia optar por coisas que não gostam forciosamente...
O preço por refeição vai de 6 até 10 Euros em média, conforme se bebermos muito ou não, e/ou se comemos sobremesa ou não.
Bring a friend ! Mas p.f. registem-se no ProZ ou digam-me se tencionam vir ou não e com quantos acompanhantes, para podermos acertar melhor nas quantidades a mandar fazer. ... See more
Pessoal,
Por favor, preciso de saber o que preferiam comer nessa noite, pois sem a vossa opinião poderia optar por coisas que não gostam forciosamente...
O preço por refeição vai de 6 até 10 Euros em média, conforme se bebermos muito ou não, e/ou se comemos sobremesa ou não.
Bring a friend ! Mas p.f. registem-se no ProZ ou digam-me se tencionam vir ou não e com quantos acompanhantes, para podermos acertar melhor nas quantidades a mandar fazer.
Ok então, vamos a votos :
1) Fish & Chips 2) Beef Stew 3) Pork Pie 4) Chicken Pie 5) o tal Stew com as bolinhas de massa 6) um tal de "kidney" and something... (pessoalmente dispenso, mas há quém goste...) 7) outras coisas (o que ?)
P.f. aos conhecedores da culinária tradicional inglesa, digam o que era de acrescentar nesta lista...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Martin Bruckmann Portugal Local time: 11:36 Portuguese to French + ...
Participantes...
Oct 21, 2008
Olá a todas e todos,
Mais uma vez, parece que as pessoas são avessas a deixar os nomes delas na Internet...
Apesar de não estar, aparentemente, ninguém a ir, terem os prazer de contar com : 1 artista ceramista, 1 engenheiros de electrotécnica, 1 professor de inglês, 1 professora de inglês, 1 tradutora, 1 tradutor, 1 cantora de fado, 1 contrabaixista, 1 marido, 1 professora de inglês....
... mas enfim, era mais prético, confesso, se as pessoas se ins... See more
Olá a todas e todos,
Mais uma vez, parece que as pessoas são avessas a deixar os nomes delas na Internet...
Apesar de não estar, aparentemente, ninguém a ir, terem os prazer de contar com : 1 artista ceramista, 1 engenheiros de electrotécnica, 1 professor de inglês, 1 professora de inglês, 1 tradutora, 1 tradutor, 1 cantora de fado, 1 contrabaixista, 1 marido, 1 professora de inglês....
... mas enfim, era mais prético, confesso, se as pessoas se inscredvessem mesmo pela página Web prevista para o efeito...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Martin Bruckmann Portugal Local time: 11:36 Portuguese to French + ...
O local do encontro
Oct 21, 2008
O "Restaurante-Bar do Inglês", antigamente "5 Reis", fica ao lado da Universidade de Aveiro, perto da Biblioteca, do lado das salinas na Ria de Aveiro, à beira do antigo Bairro de Santiago Velho. ... See more
O "Restaurante-Bar do Inglês", antigamente "5 Reis", fica ao lado da Universidade de Aveiro, perto da Biblioteca, do lado das salinas na Ria de Aveiro, à beira do antigo Bairro de Santiago Velho.