This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
So far, it looks like we will be a small group for this powwow. I suggest we meet at my house,
Date: Saturday, 29th September
Time: 6.30 p.m.
We can order pizzas, or anything else you like. The cost of food is to be shared by all participants. I will provide the drinks.
If more people sign up by the 29th, and there are too many for me to accommodate at my place, this plan will change and I will find another venue. I will keep you informed about this.
Looking forward to meeting all of you!
Best regards,
Niraja
*********************************
ID verification will take place at this powwow
**********************************
The meeting is planned as follows:
6.30 - 7.30: Getting to know each other/Greeting colleagues around the world
7.30 - 8.15: Refreshments/dinner
8.15 onwards: Discussion on specific topics/ID verification
I am interested in exchanging notes with other translators. I am sure this meeting will throw up issues which are of common interest to colleagues from the translation community.
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
Thanks
Aug 24, 2007
Thanks to those who have signed up so far. The idea behind this powwow is to greet translators all over the world. I have some ideas on what we could do, but would like to wait for another week and see if more people are interested, before making any further announcements.
Best regards, Niraja
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
Change of date
Aug 30, 2007
I have changed the date of the powwow to Saturday, 29th September. Please do inform your friends and other colleagues.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
Update
Sep 7, 2007
Hi everyone,
So far, it looks like we will be a small group for the powwow. I suggest we meet at my house,
Address:
B5/65, Safdarjang Enclave, New Delhi – 110 029
Contact no.: 9312400240
Date: Saturday, 29th September
Time: 6.30 p.m.
We can order pizzas, or anything else you like. The cost of food is to be shared by all participants. I will provide the drinks.
So far, it looks like we will be a small group for the powwow. I suggest we meet at my house,
Address:
B5/65, Safdarjang Enclave, New Delhi – 110 029
Contact no.: 9312400240
Date: Saturday, 29th September
Time: 6.30 p.m.
We can order pizzas, or anything else you like. The cost of food is to be shared by all participants. I will provide the drinks.
If more people sign up by the 29th, and there are too many for me to accommodate at my place, this plan will change and I will find another venue. I will keep you informed about this.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
Error
Sep 7, 2007
Hi,
My address is
B5/64 Safdarjang Enclave,
not B5/65
Regards, Niraja
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
Confirmation of participation
Sep 21, 2007
Hi,
Please confirm your attendance by Wednesday, 26th September, so that I know how many people will be coming. You can post here or send me an e-mail through my profile.
Thanks, Niraja
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
Skype connection and topics for discussion
Sep 24, 2007
Hi everyone,
I now have a Skype connection, so we can try and contact some of the other powwows being held in other countries and have a chat with colleagues there. We can also discuss any topics related to translation and the profession during the powwow, so do think about anything you would like to ask your colleagues.
Best regards, Niraja
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
chaman4723 India Local time: 14:48 English to Urdu + ...
Thanks
Sep 24, 2007
Hello and thanks Niraja. Thanks for the note. Look forward to meeting all. chaman4723
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
ID verification
Sep 24, 2007
Hi all,
I will be able to carry out ID verification at this powwow. Having your identity verified gives you more credibility as a person. However, it is not an indication of your abilities as a translator. Once your identity has been verified, the words "Verified member/user" will appear on your profile with a check mark. This check mark will also appear next to your name all over the site. If you would like to have your identity verified, please
I will be able to carry out ID verification at this powwow. Having your identity verified gives you more credibility as a person. However, it is not an indication of your abilities as a translator. Once your identity has been verified, the words "Verified member/user" will appear on your profile with a check mark. This check mark will also appear next to your name all over the site. If you would like to have your identity verified, please
1. bring a photo ID to the powwow, e.g. your passport, election identity card, driver's licence etc.
2. make sure the name on your ProZ.com profile corresponds with the one in your photo ID
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
Business cards
Sep 25, 2007
Hi,
You can exchange business cards with colleagues at the powwow as a way of promoting yourself and your services. So, do bring some with you.
Regards, Niraja
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
Suggestions for discussion
Sep 25, 2007
Hi,
ProZ.com staff have suggested the following for discussion at the powwow:
1. Describe your current powwow scene: number of attendees, venue, number of first time attendants, etc.. 2. What languages are represented at your powwow? 3. What is the biggest local issue facing the translators and interpreters at your powwow? 4. Describe how Translator's Day is traditionally celebrated locally. 5. The International Federation of Translators ... See more
Hi,
ProZ.com staff have suggested the following for discussion at the powwow:
1. Describe your current powwow scene: number of attendees, venue, number of first time attendants, etc.. 2. What languages are represented at your powwow? 3. What is the biggest local issue facing the translators and interpreters at your powwow? 4. Describe how Translator's Day is traditionally celebrated locally. 5. The International Federation of Translators has selected as a theme for this year's Translator's Day: "Don't shoot the messenger" What theme would your group propose for next year? 6. What message do you want to send from your powwow to other translators around the world? 7. Translate this message into the prevailing language at your powwow: \"Many powwows, one tribe\" 8. Have FUN!
You can think about some answers to these questions before the powwow. Looking forward to hearing your views!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
bishan sharma Local time: 14:48 English to Japanese + ...
Appreciated!
Sep 26, 2007
Niraja, it is appreciated that you have taken the efforts to make it in New Delhi. Let us hope for the best contribution to the Powwow of the World. Be seeing you all.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
Thanks
Sep 26, 2007
Hi Bishan,
Thank you for your kind and encouraging words. I'm looking forward to the powwow!
Best regards, Niraja
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Souren Laha India Local time: 14:48 English to Bengali + ...
Bengali Translation
Sep 26, 2007
Like to Exchange views...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
@Makiko
Sep 27, 2007
Hi Makiko,
It would be very nice if you could attend and make our meeting more "international"! I hope to see you there!
Thanks and regards, Niraja
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Niraja Nanjundan (X) Local time: 14:48 German to English
@Sangeeta
Sep 27, 2007
Hi Sangeeta,
Thanks for your note. It will be interesting to exchange views with you. See you soon!
Best wishes, Niraja
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)