This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
18:00 Collegium Maius, sala im. Michała Bobrzyńskiego (II piętro), u zbiegu Św. Anny i Jagiellońskiej
Później: restauracja Kawaleria (obok), ul. Gołębia 4
Jestem bardzo przejęta, ale mam nadzieję, że wszystko się uda. Może jakaś magia Gałczyńskiego i innych czarodziejów słowa wisi w powietrzu i mnie wspomoże. Przewidywane miejsce "Massolit". Adres tu: www.massolit.com
Melduję się i ja! // Ech, ostatnio u mnie taki kołowrotek, że nie wiem, czy dam radę...// No i nie udało się. Strasznie żałuję i zazdroszczę Wam tego spotkania.
No i niestety.... :(( Troszkę za poźno, miałyśmy wracać po 19... Szkoda..., ale raniutko w niedzielę muszę być na miejscu - inne zobowiązania - tlumaczę na ślubie.
Iwona Szymaniak Poland Local time: 02:45 Member English to Polish + ...
Zaproszenie
Aug 5, 2007
Z wrażenia zapomniałam zaprosić Wszystkich z całego serca do Krakowa na nasz pałłałl świąteczny.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Iwona Szymaniak Poland Local time: 02:45 Member English to Polish + ...
Super, Asiu
Aug 5, 2007
Ja zapominam o robieniu zdjęć. Zawsze mam aparat i sobie solennie obiecuję, a potem wylatuje mi to z głowy.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Monika Rozwarzewska United Kingdom Local time: 01:45 Member (2006) English to Polish + ...
kawałek podłogi
Aug 7, 2007
A czy jest może szansa, że ktoś z krakusów będzie mógł mnie przenocować? Nie jestem wymagająca, jedynie uczulona na koty...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Iwona Szymaniak Poland Local time: 02:45 Member English to Polish + ...
Ja na pewno zapytam dziecko
Aug 7, 2007
Dziecko jest stare i gościnne i właśnie wynajęli nowe mieszkanko.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Joanna Rączka Poland Local time: 02:45 Member (2009) English to Polish + ...
A kanapa może być?
Aug 7, 2007
Monika, koty ostatnio były tu parę lat temu, jeszcze przed remontem, ale podłogi zostały zdarte, meble tapicerowane wymienione, firanki i zasłony też, to już chyba żadne pozostałości po kocim futrze nie zostały. Psy mnie czasem odwiedzają, a dokładniej jeden jamnik, tylko ten jamnik mieszka z kotami, to może jego właścicielka śladowe ilości sierści nanieść na ubraniu.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tak mniej więcej? Czy impreza może się przekształcić w dwudniową?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Iwona Szymaniak Poland Local time: 02:45 Member English to Polish + ...
Jeszcze nie wiem dokładnie
Aug 8, 2007
Program jest jeszcze in statu nascendi. Jedna z godzin popołudniowych... Dwudniowa impreza? Nie myślałam o tym.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Grażyna Lesińska Poland Local time: 02:45 German to Polish + ...
nocleg
Aug 9, 2007
Monika, chciałam zaproponowac Ci nocleg, ale mam kota. Jeśli ktoś inny chce, to bardzo prosze
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Monika Rozwarzewska United Kingdom Local time: 01:45 Member (2006) English to Polish + ...
do Joanny od kanapy
Aug 9, 2007
bardzo chętnie - ja mam uczulenie tylko na koty, psy uwielbiam, a jamniki w szczególności. Dziękuję!!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Iwona Szymaniak Poland Local time: 02:45 Member English to Polish + ...
Danusiu
Aug 10, 2007
Namów córkę. Moja będzie, Dorotka Izy, jak widzę, też może przyjedzie. Mogą się wykroić 3 pary matczyno-córczyne. A może jest więcej "klaników" rodzinnych?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Iwona Szymaniak Poland Local time: 02:45 Member English to Polish + ...
Jerzy,
Aug 10, 2007
a do której będzie szkolenie?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Iwona Szymaniak Poland Local time: 02:45 Member English to Polish + ...
Massolit pomieści
Aug 10, 2007
gdybyście natomiast chcieli w tym dniu wykład lub dyskusję panelową na wybrany temat zawodowy, możemy wynająć salę na UJ.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tylko, że moja to jeszcze studentka, ale przymierza się do pracy ze mną w pryszłości) . Wraca w poniedziałek, to porozmawiam
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Iwona Szymaniak Poland Local time: 02:45 Member English to Polish + ...
Przecież pałłały serca mają otwarte
Aug 10, 2007
dla przyjaciół i rodzin. Przeczytałam starannie artykuł Henry'ego o połłałach i mówię to z całła odpowiedzialnością. Moja córka dopiero niedawno się zmagistrowała, ale można powiedzieć, że też studentka, bo studia doktoranckie to przecież też studia. Ona robi w innych parach językowych niż mama.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Iwona Szymaniak Poland Local time: 02:45 Member English to Polish + ...
Iza!
Aug 10, 2007
Nie płosz dziecka. :0
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)