Translation glossary: Law

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 395
« Prev Next »
 
Bankgeschäfteczynności bankowe 
German to Polish
Bankkontorachunek bankowy 
German to Polish
BankrechtPrawo bankowe 
German to Polish
Baugesetzbuch (BauGB)Kodeks budowlany 
German to Polish
Bauvertragumowa o roboty budowlane 
German to Polish
Börsengesetz (BörsG)Ustawa o giełdach 
German to Polish
Börsenzulassungsverordnung (BörsZulV)Rozporządzenie o dopuszczeniu do obrotu na giełdzie 
German to Polish
Bürgerliches Gesetzbuch (BGB)Kodeks cywilny 
German to Polish
Bürgschaftporęczenie 
German to Polish
Bürgschaftsvertragumowa poręczenia 
German to Polish
Beamtenversorgungsgesetz (BeamtVG)Ustawa o zaopatrzeniu urzędników 
German to Polish
Beobachterobserwator 
German to Polish
Berufsbildungsgesetz (BBiG)Ustawa o wykształceniu zawodowym 
German to Polish
Berufskrankheitchoroba zawodowa 
German to Polish
Berufsstatusstatus zawodowy 
German to Polish
Berufungodwołanie 
German to Polish
Beschäftigungspolitikpolityka zatrudnienia 
German to Polish
Beschäftigungsstrukturstruktura zatrudnienia 
German to Polish
Beschlussuchwała 
German to Polish
Besitzposiadanie 
German to Polish
Betriebsunfallwypadek przy pracy 
German to Polish
Betriebsverfassungsgesetz (BetrVG)\"Ustawa o ustroju przedsiębiorstw (reguluje stosunki między 
German to Polish
Beurkundungsgesetz (BeurkG)Ustawa o notarialnym sporządzaniu dokumentów 
German to Polish
Bewertungsgesetz (BewG)Ustawa o zasadach oszacowania przedmiotów majątkowych dla celów podatkowych 
German to Polish
BundesarbeitsgerichtFederalny Sąd Pracy 
German to Polish
Bundesbankgesetz (BBankG)Ustawa o Banku Federalnym 
German to Polish
Bundesdatenschutzgesetz (BDSG)Ustawa federalna o ochronie danych osobowych 
German to Polish
BundesfinanzhofFederalny Trybunał Finansowy 
German to Polish
Bundesgebührenordnung für Rechtsanwälte (BRAGO)Ustawa federalna o opłatach adwokackich 
German to Polish
BundesgerichtshofTrybunał Federalny 
German to Polish
Bundesimmisionsschutzgesetz (BImSchG)Ustawa o ochronie przed imisjami 
German to Polish
Bundesnotarordnung (BNotO)Federalna ustawa o notariacie 
German to Polish
BundespatentgerichtFederalny Sąd Patentowy 
German to Polish
Bundesrechtsanwaltordnung (BRAO)Federalna ustawa o adwokatach 
German to Polish
Bundessozialgericht\"Federalny Sąd Spraw 
German to Polish
Bundessozialhilfegesetz (BSHG)Federalna ustawa o pomocy społecznej 
German to Polish
BundesverfassungsgerichtFederalny Trybunał Konstytucyjny 
German to Polish
BundesverwaltungsgerichtFederalny Sąd Administracyjny 
German to Polish
Bundeszentralregistergesetz (BZRG)Ustawa o federalnym rejestrze karnym 
German to Polish
Darlehenpożyczka 
German to Polish
DePl 
German to Polish
den Pleger in der Person des X bestellenustanowić kuratora w osobie X 
German to Polish
Depotgesetz (DepotG)Ustawa o przechowaniu i nabywaniu papierów wartościowych 
German to Polish
Deutsches Richtergesetz (DRiG)Ustawa o sędziach 
German to Polish
DevisenrechtPrawo dewizowe 
German to Polish
DevisenrechtgesetzUstawa o prawie dewizowym 
German to Polish
die Pflegschaft für eine Leibesfruchtkuratela dla dziecka poczętego 
German to Polish
die Pflegschaft für unbekannte Beteiligtekuratela dla nieznanych uczestników 
German to Polish
Dienstbarkeitsłużebność 
German to Polish
Doppelbesteuerungsabkommen (DBA)Ustawa miedzypaństwowa przeciw podwójnemu opodatkowaniu 
German to Polish
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search