Glossary entry (derived from question below)
Romanian term or phrase:
fişă fiscală
German translation:
Lohnsteuerkarte
Added to glossary by
Ovidiu Martin Jurj
Apr 18, 2012 12:50
12 yrs ago
6 viewers *
Romanian term
fisa fiscala
Romanian to German
Other
Finance (general)
privind impozitul pe venit
fisa fiscala privind impozitul pe veniturile din salarii
Proposed translations
(German)
5 +3 | Lohnsteuerkarte | Ovidiu Martin Jurj |
4 | Karteikarte zur Erfassung der Lohn- und / oder Einkommensteuer | Bernd Müller (X) |
Change log
Apr 22, 2012 15:04: Ovidiu Martin Jurj Created KOG entry
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
Lohnsteuerkarte
Die Lohnsteuerkarte ist ein Dokument, das Daten enthält, die dem Arbeitgeber zur Berechnung der Lohnsteuer dienen.
Da rechts gibt es auch eine pdf-Datei, so dass man genau sehen kann, wie sie aussieht.
http://de.wikipedia.org/wiki/Lohnsteuerkarte
Unsere rumänische Fişa fiscală sieht ziemlich ähnlich aus:
http://discutii.mfinante.ro/pdf/sistemul_fiscal/FF1-2002.pdf
S. a. http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/law:_taxation_cus...
Da rechts gibt es auch eine pdf-Datei, so dass man genau sehen kann, wie sie aussieht.
http://de.wikipedia.org/wiki/Lohnsteuerkarte
Unsere rumänische Fişa fiscală sieht ziemlich ähnlich aus:
http://discutii.mfinante.ro/pdf/sistemul_fiscal/FF1-2002.pdf
S. a. http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/law:_taxation_cus...
Note from asker:
Danke! |
Peer comment(s):
agree |
Susanna & Christian Popescu
5 hrs
|
Danke, Christian!
|
|
agree |
Helga Kugler
1 day 2 hrs
|
Danke, Helga!
|
|
agree |
Bernd Müller (X)
1 day 13 hrs
|
Danke, Bernd!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
Karteikarte zur Erfassung der Lohn- und / oder Einkommensteuer
Karteikarte zur Erfassung der Lohn- und / oder Einkommensteuer
cam asta ar trebui să fie; doar că de peste 20 de ani cu siguranţă că nu mai există în RFG, fiind înlocuită în PC cu altele- fişiere, programe de contabilitate financiară/ cu veniturile/ salariile personalului, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 2 zile2 ore (2012-04-20 15:17:31 GMT)
--------------------------------------------------
Pt. anul 2012 nu e corectă traducerea asta; dar s-ar putea să fie pt. ceva decenii mai în urmă - aşa căü o las aici, n-o şterg.
cam asta ar trebui să fie; doar că de peste 20 de ani cu siguranţă că nu mai există în RFG, fiind înlocuită în PC cu altele- fişiere, programe de contabilitate financiară/ cu veniturile/ salariile personalului, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 2 zile2 ore (2012-04-20 15:17:31 GMT)
--------------------------------------------------
Pt. anul 2012 nu e corectă traducerea asta; dar s-ar putea să fie pt. ceva decenii mai în urmă - aşa căü o las aici, n-o şterg.
Note from asker:
Danke! |
Discussion
Eu cel puţin n-am de gând să caut eu definiţia- e datoria ta, dacă doreşti să primeşti ajutor calificat!
http://www.proz.com/kudoz/romanian_to_german/accounting/4295...