Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
κατοπτρική διάταξη
English translation:
mirror position
Greek term
κατοπτρική διάταξη
Αν κανείς καταλαβαίνει τι θέλει να πει ο ποιητής (έστω και στα Ελληνικά), θα ήμουν ευγνώμων.
4 +1 | mirror image layout | STAMATIOS FASSOULAKIS |
Feb 22, 2008 09:16: STAMATIOS FASSOULAKIS changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/569837">d_vachliot (X)'s</a> old entry - "κατοπτρική διάταξη"" to ""mirror position ""
Proposed translations
mirror image layout
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-02-21 16:39:22 GMT)
--------------------------------------------------
Δημήτρη για να σου δώσω ένα παράδειγμα σε μία ηλεκτρονική πλακέτα έχεις στη μία όψη τα ηλικά δηλαδή πυκνωτές, αντιστάσεις, διόδους κλπ η συνδεσμολογία που είναι απο πίσω χαλκός είναι σε κατοπτρική διάταξη
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-21 16:51:46 GMT)
--------------------------------------------------
οπθ διορθωση= υλικά
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-02-21 17:33:36 GMT)
--------------------------------------------------
Βκατοπτρικήάσει της άποψης αρχιτέκτονα κάθε κατοπτρική διάταξη 'εχει ένα σημείο αναφοράς έτσι το αποδίδουν στην συγκεκριμένη περίπτωση ..
..mirror position to the pole/pillar... εσύ αποφασίζεις.
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2008-02-22 08:12:42 GMT)
--------------------------------------------------
Δημήτρη καλημέρα καταλαβαίνω το πρόβλημα και το ψάχνω και έγώ
αυτο που βρήκα μέχρι τώρα είναι το κάτωθι που μιλάει για mirror view, οι αρχιτέκτονες πάντως χρησημοποιούν αυτή την έκφραση <<κατοπτρική διάταξη ως προς τον αξονα.... >> και αναφέρουν κάποιο σημείο αναφοράς. Το "mirror position to the pole" δεν σε ικανοποιεί;
en.wikipedia.org/wiki/Floor_plan
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2008-02-22 08:16:06 GMT)
--------------------------------------------------
αν βάλεις στο google "architectural drawing mirror image " έχει αρκετά παραδείγματα.
Σταμάτη, για τα ηλεκτρικά διαγράμματα το γνωρίζω τι σημαίνει. Γι' αυτό λέω ότι είναι με την πλάτη. Αλλά εδώ μιλάμε για την πλάτη στον στύλο, κατάλαβες ποιό ήταν το πρόβλημά μου; |
Σ' ευχαριστώ πολύ, Σταμάτη. Καλό Σ/Κ. |
neutral |
Maria Karra
: Άλλο τα ηλεκτρικά διαγράμματα όμως Σταμάτη, όπου μιλάμε για συμμετρική διάταξη, έτσι δεν είναι;//Ωραία. Αν θέλεις μπορείς να βάλεις νέα απάντηση και να σβήσεις αυτήν.
10 mins
|
πιθανόν να έχεις δίκιο Μαρία αλλά εδώ ίσως εννοεί κάποιο διάγραμμα κάτοψης.Μαρία ρωτησα αρχιτεκτονα και μου είπε ότι το σωστό είναι mirror position to the pillar...πως μπορώ να το διορθώσω;
|
|
agree |
Dilshod Madolimov
3 hrs
|
thank you.
|
Discussion