Glossary entry (derived from question below)
Greek term or phrase:
έχω «άδειες μπαταρίες»
English translation:
feel run down
Greek term
έχω «άδειες μπαταρίες»
Η εποχιακή βιομοριακή τόνωση θα σας δώσει την απαραίτητη ενέργεια που σας λείπει και που τόσο χρειάζεσθε, ώστε το φετεινό φθινώπορο, να είναι μια πραγματική αναγεννητική χαλάρωση.
4 +10 | feel run down | Charlie Smith (X) |
Feb 24, 2008 17:34: Assimina Vavoula changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "έχω «άδειες μπαταρίες»"" to ""feel run down""
Proposed translations
feel run down
Αισθάνεστε να έχετε «άδειες μπαταρίες»; -> Do you feel run down?
Which follows into next sentence:
Βλέπετε την περίοδο των διακοπών σας ως το διάστημα «επαναφόρτισης»; ->Do you see vacations as your chance to recharge?
Hope have been of some help.
Something went wrong...