Feb 15, 2016 14:34
8 yrs ago
1 viewer *
German term
Auffahrt von rückwärts
German to English
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
In a document about a roll cage used in a racing vehicle, which serves as protection "bei einem Aufprall rückwärts in den Fangzaun sowie bei Auffahrt von rückwärts bis zu einem Winkel von 170°".
Proposed translations
(English)
3 +2 | rear-end collision | Heike Holthaus |
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
rear-end collision
... in case of a rear-end collision
Note from asker:
Cilian, it's the "up to an angle of 170°" part that's puzzling me here. I'm now wondering whether whether this might actually refer to the "protection". Perhaps I should insert a comma in the English version, so it would read "serves as protection in the event of a rearward crash into the safety barrier and in the event of a rear-end collision, up to an angle of 170°."? |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "-"
Something went wrong...