Glossary entry (derived from question below)
Danish term or phrase:
kroniske giftighed
English translation:
chronic toxicity
Added to glossary by
Charlesp
Jan 11, 2011 11:13
13 yrs ago
Danish term
kroniske giftighed
Danish to English
Science
Environment & Ecology
I would say "chronic toxicity" however...
Although "kroniske" is of course "chronic" in English, I am wondering if there might be a different term which might be in usage in the context of environmental science.
Examples of the usage:
In the table under "Tidsskala" the following options are given:
Acute Kronisk Short-term
And here is an example in a sentence:
akut TER for flugel, er alle akutte såvel som kroniske TER-værdier højere end den relevante sikkerhedsfaktor...
Although "kroniske" is of course "chronic" in English, I am wondering if there might be a different term which might be in usage in the context of environmental science.
Examples of the usage:
In the table under "Tidsskala" the following options are given:
Acute Kronisk Short-term
And here is an example in a sentence:
akut TER for flugel, er alle akutte såvel som kroniske TER-værdier højere end den relevante sikkerhedsfaktor...
Proposed translations
(English)
4 +6 | chronic toxicity | Charles Ek |
4 -1 | chronic toxicidity | sebalekri |
Proposed translations
+6
13 mins
Selected
chronic toxicity
See the reference link for Google results for acute + "chronic toxicity".
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
16 hrs
chronic toxicidity
I believe the translation is okay, just mispelled
Peer comment(s):
disagree |
Michael Davies
: Wherre did you find your spelling? I have been unable to find it other than a few (approx. 1,500) hits on Google - and NOT in the dictionary.
1 day 4 hrs
|
Something went wrong...