This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Brittany Sanders United States Local time: 20:35 French to English
Jan 30, 2023
Today I got two emails from a "Shira Moorehouse", both saying: "I'd like to learn more about your service in translating our website content. I need this website translated into different languages." They then asked me to send them more info (specializations, availability), so they could send the website link to my phone. Sketchy!
I didn't reply to this person--this is definitely a scam. Apparently "Shira Moorehouse" has been scamming people in other industries. Just thought I'd wa... See more
Today I got two emails from a "Shira Moorehouse", both saying: "I'd like to learn more about your service in translating our website content. I need this website translated into different languages." They then asked me to send them more info (specializations, availability), so they could send the website link to my phone. Sketchy!
I didn't reply to this person--this is definitely a scam. Apparently "Shira Moorehouse" has been scamming people in other industries. Just thought I'd warn the ProZ community. ▲ Collapse
expressisverbis
Dalia Nour
Erin Riddle
Veronica Rodriguez
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Agneta Pallinder United Kingdom Local time: 01:35 Member (2014) Swedish to English + ...
Thanks!
Feb 1, 2023
Thanks Brittany - duly noted.
expressisverbis
Dalia Nour
Maria Teresa Borges de Almeida
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Erin Riddle United States Local time: 20:35 Member (2019) German to English + ...
scam alert (still ongoing)
Feb 13, 2023
I just received a similar email with the same phrasing. Thanks, Brittany.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.