This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hello everybody!
I´ve been trying to submit a quote but it is impossible, the following message pops up,
NOTE
The pricing for this job is out of your set range for Spanish > Spanish (must be between 24.2 and 60.4 USD)
Because the outsourcer's pricing for this job is below your minimum rate, you are required to enter pricing in your set range (you cannot leave the pricing field empty).
Because you have not yet entered rates for this language pair (Spanish > Spanish)... See more
Hello everybody!
I´ve been trying to submit a quote but it is impossible, the following message pops up,
NOTE
The pricing for this job is out of your set range for Spanish > Spanish (must be between 24.2 and 60.4 USD)
Because the outsourcer's pricing for this job is below your minimum rate, you are required to enter pricing in your set range (you cannot leave the pricing field empty).
Because you have not yet entered rates for this language pair (Spanish > Spanish), the community's average rates for this pair were used. If you would like to set your own range, click here to enter your rates.
I don´t have a set range for Spanish. What can I do? I´ve tried everything!
Thanks lots!!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ralf Lemster Germany Local time: 09:24 English to German + ...
Contact a jobs moderator
Feb 16, 2005
...quoting the job URL.
Best regards,
Ralf
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Magda Dziadosz Poland Local time: 09:24 Member (2004) English to Polish + ...
Why not enering your rates for Spanish?
Feb 16, 2005
Hi Silvina,
From your descripion it looks as you try to offer rates lower then community rates for Spanish, have you try with offering rate within the range?
If you haven't specified rates for this combinantion, you can always do it in your profile (look at the bottom of the page). It's worth to remember, though, then if you set your rates on a low level, you won't be able to bid for higher paid jobs, the system will reject them as well.
HTH,
Magda
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thanks for your answer.
I haven´t set rates for any of the pairs.
When I read the note, though, I tried to entre my rates within the range, as you suggest, but it was impossible all the same.
(
HTH,
Silvina.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.