iMUG - Virtual localization talks directly from Silicon Valley
Thread poster: Jose Bonilla-Sánchez
Jose Bonilla-Sánchez
Jose Bonilla-Sánchez  Identity Verified
United States
Local time: 08:29
English to Spanish
+ ...
Aug 21, 2020

Virtual localization talks directly from Silicon Valley:

http://www.imug.org/events/index.html

Calendar:

Thu, 17 Sep 2020, 6:30 PM
(Networking 6:30 - 7:00 PM) Considering a New Approach to Continuous i18n & L10n
Speaker: Adam Asnes || Host: Google (online) RSVP
on Meetup
Thu, 15 Oct 2020, 6:30 PM
(Networking 6:30 - 7:00 PM)
... See more
Virtual localization talks directly from Silicon Valley:

http://www.imug.org/events/index.html

Calendar:

Thu, 17 Sep 2020, 6:30 PM
(Networking 6:30 - 7:00 PM) Considering a New Approach to Continuous i18n & L10n
Speaker: Adam Asnes || Host: Google (online) RSVP
on Meetup
Thu, 15 Oct 2020, 6:30 PM
(Networking 6:30 - 7:00 PM) LinkedIn Localization Initiatives
Speaker: The LinkedIn L10n Team || Host: LinkedIn (online) RSVP
on Meetup
Thu, 19 Nov 2020, 6:30 PM
(Networking 6:30 - 7:00 PM) Continuous Localization
Speaker: Adobe Globalization Team || Host: Adobe (online) RSVP
on Meetup
Thu, 21 Jan 2021, 6:30 PM
(Networking 6:30 - 7:00 PM) Translation, Transcreation, Transadaptation... What's Next?
Speaker: Ella Pętlicka || Host: Adobe (format tbd) RSVP
on Meetup
Thu, 18 Feb 2021, 6:30 PM
(Networking 6:30 - 7:00 PM) Project Underwear: Analyzing Global Consumer Expectations
of Localized Content || Spkr: Tucker Johnson || Host: tbd RSVP
on Meetup
Thu, 18 Mar 2021, 6:30 PM
(Networking 6:30 - 7:00 PM) Re-imagining Software Localization
Seapker: Dimitris Glezos || Host: tbd RSVP
on Meetup
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

iMUG - Virtual localization talks directly from Silicon Valley






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »