What translators are working onShare information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.
What translation project are you working on right now?
Infrastructure Expansion for Oral Health Services, National, English to Spanish, Over 18,000 Words
(edited) QC Customer Support Assessment, Regional, Spanish to English, Over 25,000 Words.
1 user
(edited) Technical Specifications for a facial biometrics solution (facial recognition software) as part of a request for proposals. (Procurement Project). International, Spanish to English, Over 15,000 Words.
(edited) Corporate Documentation (Articles of Incorporation, Contracts, Government Certifications & Financial Statements) International, English to Spanish, Over 73,000 Words.
(edited) Employee Manual & Training Materials, Human Resources, International, English to Spanish, 60,208 Words 1 user
(edited) Glyphosate Toxicity, Birth Defects and Cancer in Humans & other Species, Spanish to English, 120,000+ words
(edited) The Ecological Impact of Herbicides in Hydrologically Active Regions, Spanish to English, 50,000 words.
(edited) Draft Regulation of Executive Decree, International Trade, Dual-Use Goods, Spanish to English, 7,340 words.
1 user
(edited) Wide Area Search Training Materials, English to Spanish, 15,000 words.
(edited) Geomorphology of Cenozoic Glacial Basins, Spanish to English (UK), 10,500 words. Academic Research.
(edited) National disaster preparedness training guide for community recovery planning.
(edited) Large [CONFIDENTIAL] Dossier and other related and miscellaneous documents. Full formatting reproduction.
(edited) Transcript: Technical Presentation, Surgical Procedures & Technique Innovations.
(edited) Legal: Employee Handbook, Non-Disclosure Agreement, Liability Waiver, Spanish to English, 3,307 Words, Private Client
Contrato de confidencialidad y no competencia, Spa-Eng (GB), 1,899 Words.
(edited) A Wojtylian critique on Kantian morality and a proposal for an unconditional personalistic standard, Spa-Eng (GB), 7,713 Words
(edited) The Puerto Rico Oversight, Management, and Economic Stability Act, Eng-Spa, 29,000 Words, Localized for Puerto Rico
Legal Texts, House of Representatives
Microbiological Quality Standards for Items Intended for Human Consumption
(edited) Online article and "interpreted transcript" of included video interview.
(edited) Home Care Manuals, Guides and Presentations for Hemophiliacs
(edited) |