This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio
I edit ACADEMIC PAPERS pre-publication for an open-source journal publisher based in Switzerland.
If you are preparing a paper for publication in an academic journal and need the English clarified and corrected before submission to increase the chances of its being accepted, please get in touch.
Biology, zoology, agriculture, nanotechnology, atmospheric physics, metallurgy, energy, modelling. Almost anything – no finance.
I also translate and proofread: German, Slovak, Czech, Spanish and French into English.
Publications, authored and edited, in international fisheries for clients including the World Bank, FAO Rome of the United Nations, the United Nations Environment Programme in Nairobi, Kenya, and the Canadian International Development Agency in Ottawa, Canada, include "The Migratory Fishes of South America", "Aquatic Biodiversity in the National Biodiversity Strategy and Action Plans of Signatories to the Convention on Biological Diversity", "The Impacts of Dams on Fish, Fisheries and the Environment" and "The Effects of Gillnets and Long lines on Aquatic Biodiversity and Vulnerable Marine Ecosystems.”
A small list of clients I have translated for (German to English) through Tolingo since 2010:
Asclepion Laser Technologies GmbH, Becker Sonder-Maschinenbau GmbH, CINOGY System GmbH (medical equipment), DMG MORI Global Marketing GmbH (cutting machine tools), Eberspächer Gruppe GmbH & Co. KG, Eckardt Systems GmbH (precision lubrication), E.G.O Elektro-Geraetebau GmbH, Ernst Maschinenbau GmbH, FRUTIGER Company AG (work-vehicle washing systems), Geotec Bohrtechnik GmbH, Hornetsecurity GmbH (cloud security), Ibeo Automotive Systems (LiDAR systems), Laborchemie Apolda GmbH, MESSRING GmbH (crash-test facilities), Ortner Reinraumtechnik GmbH, Pruefinstitut Hansecontrol GmbH, REMA Tip Top AG (corrosion-protection systems), Rheinmetall AG, TÜV Rheinland Cert GmbH, Stengel GmbH (industrial machinery manufacturing), ThyssenKrupp Fahrtreppen GmbH, Winterhalter Gastronom GmbH, Ziegler Schweiz AG (logistics).
I currently also translate from Czech to English for IQVIA, a global pharma/healthcare company.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.