Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
Catalan to Spanish

Sandra García Alonso
Medical, Media, Tech, Marketing, L10n

Barcelona, Cataluña, Spain
Local time: 17:31 CET (GMT+1)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Sandra García Alonso is working on
info
Feb 14, 2020 (posted via ProZ.com):  Translation of beer definitions, English into Spanish, 9,000 words. Ready in 3 days!! ...more, + 16 other entries »
Total word count: 32027

User message
Translation and Localization EN>ES FR>ES CA>ES
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Training, Translation, Website localization, Software localization, MT post-editing, Desktop publishing, Project management, Operations management, Subtitling, Transcription, Vendor management, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Medical: PharmaceuticalsMarketing
Law: Contract(s)Law (general)
General / Conversation / Greetings / LettersOther
Computers: SoftwareMedical: Instruments
Medical (general)Computers (general)

Rates
English to Spanish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
Catalan to Spanish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour
Spanish - Rates: 0.04 - 0.05 EUR per word / 40 - 50 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 616, Questions answered: 452, Questions asked: 45
Blue Board entries made by this user  3 entries

Translation education Master's degree - Universitat Jaume I
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: May 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació, verified)
French to Spanish (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació, verified)
Catalan to Spanish (Universitat Jaume I, Facultat de Ciències Humanes i Socials, Departament de Traducció i Comunicació, verified)
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Google Translator Toolkit, Heartsome, Idiom, Indesign, Lingotek, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, OmegaT, MateCat, multiterm, PoEdit, Passolo, Powerpoint, Projetex, ProZ.com Translation Center, SDLX, Smartcat, Smartling, Trados Studio, TranslationProjex, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Sandra García Alonso endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
Bio

With over 22 years of experience as a translator, I specialize in providing high-quality translations from English, French, and Catalan into Spanish. I worked on more than 2,000 projects and I translated more than 5,500,000 words. My expertise lies in ensuring consistency and utilizing the latest translation technologies, including style guides, glossaries, translation memories, and machine translation. I specialize in fields such as marketing, medicine, education, tech, art, science, web localization, e-commerce, subtitling, voice-over, social science, business, general content, and more. My dedication to exceptional customer service ensures that I meet and exceed client expectations while offering competitive and transparent pricing.


Ranking as a European Spanish translator in Proz:

Arts and Literature: 65th of 13,190 translators

Medicine: 25th of 9,312 translators

Tech and Engineering: 53th of 10,528 translators

Other: 30th of 12,540 translators

Business: 48th of 9,277 translators

Marketing: 94th of 11,849 translators

Social Science: 43th of 12,469 translators


RATES FROM:

TRANSLATION: $0.08 per source word
EDITING: $0.04 per source word
PROOFREADING: $0.02 per target word
POST-EDITING: $0.06 per source word
TRANSCRIPTION: $2.60 per minute
SUBTITLING: $4.00 per minute
HOURLY RATE: $40.00



This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 652
PRO-level pts: 616


Top languages (PRO)
English to Spanish492
French to Spanish92
Spanish to English24
Spanish to French4
Portuguese to Spanish4
Top general fields (PRO)
Other164
Tech/Engineering139
Law/Patents110
Medical80
Bus/Financial59
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law: Contract(s)66
Medical (general)51
Law (general)39
Other36
Finance (general)32
General / Conversation / Greetings / Letters28
Computers: Software27
Pts in 42 more flds >

See all points earned >
Keywords: Spanish, French, English, translation, degree, career, Catalan, quality, experience, medical. See more.Spanish, French, English, translation, degree, career, Catalan, quality, experience, medical, general, specialized, fast, translator, competent, professional, languages, manuals, webs, websites, rates, traductor, traductora, español, inglés, francés, catalán, profesional, calidad, experiencia, médico, especializado, tarifas, general, rapidez, lenguas, idiomas, idioma, lengua, servicio, rápido, software. See less.


Profile last updated
Jul 16