Member since Jun '23

Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
French to Portuguese
Japanese to Portuguese

Geam Hiro Yamaguti Mattos
Bachelor in Translation Studies

Kani, Gifu, Japan

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
  Display standardized information
Bio

Hi! I’m Geam, and I’ve been working as a Brazilian Portuguese translator since 2010. I graduated in Languages and Translation from São Paulo State University and have focused much of my work on subtitling and dubbing, adapting content for online platforms such as animations, tech podcasts, and travel vlogs.

What I do:

• Subtitling & Dubbing: Anime, YouTube podcasts, travel vlogs, telenovelas, science and technology documentaries

• Technical Translation: Training materials for Japanese companies and organizations, IT, software, machinery, automotive

• Volunteering: Assisting foreign nationals in Japan, especially Brazilians and Filipinos, at a local NPO

• Additional Experience: Website localization, revision, proofreading, and machine translation post-editing

• Languages of Proficiency: Portuguese, English, Spanish, French, Japanese

Keywords: Portuguese, Brazilian Portuguese, French, Spanish, Japanese, audiovisual, localization, technical documentation, IT, software. See more.Portuguese, Brazilian Portuguese, French, Spanish, Japanese, audiovisual, localization, technical documentation, IT, software, machinery, game localization, dubbing, subtitling, revision, mtpe, edition, post-edition, proofreading, e-commerce. See less.


Profile last updated
Dec 23, 2024