This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Aug 12, 2020 (posted viaProZ.com): Just put the finishing touches on a semi-academic lecture I've been working on - a feminist perspective on Disney movies. Super interesting! Hebrew to English, 5,435 words....more, + 1 other entry »
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, Drama
Tourism & Travel
Poetry & Literature
History
Rates
Payment methods accepted
PayPal, Wire transfer
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Hebrew to English: Excerpt from Tel Aviv Municipality website, www.visit-tlv.co.il/?CategoryID=337 General field: Marketing Detailed field: Tourism & Travel
Source text - Hebrew להכיר את העיר
תל אביב יפו לא מפסיקה כבר מאה שנים. יש בעיר שילוב נדיר, גם במונחים בינלאומיים של חופים זהובים וגנים רחבי ידיים, שפע מופעי תרבות ואמנות לצד חיי לילה עוצרי נשימה שנגמרים רק בבוקר, מסעדות מעולות, בתי מלון מפנקים, אופני 'תל אופן' להשכרה בכל מקום, אינטרנט אלחוטי ברחובות, מאות שנות היסטוריה וארכיאולוגיה, 320 ימי שמש בשנה ואווירה שאין לה אח ורע בעולם. מוקד המשיכה האמיתי של העיר נובע מאהבת החיים בה היא משופעת. בתי הקפה עמוסים בהמולה, צחוק ושיח, הרחובות מלאים באווירה של חופש, ויש ריח של יצירתיות באוויר שמצליח להגשים את עצמו בסצנות התיאטרון, המוסיקה והאופנה המקומיות.
אחד מעוגני המשיכה של העיר היא יפו, אחת מערי הנמל הפעילות העתיקות ביותר בעולם. יפו, הנזכרת בכתבים מצריים עתיקים עוד במאה ה-15 לפני הספירה, כמו גם בתנ"ך ובברית החדשה, מוצפת במונומנטים היסטוריים והינה בעלת אופי ים-תיכוני מסורתי. בנוסף לישן גם יפו ממשיכה להתחדש והיא מהווה כיום אכסניה לעשרות גלריות, חנויות עיצוב, בתי קפה ומסעדות עם אופי מקומי המשלב מודרניות ועדכניות.
אנו מזמינים אתכם להנות מהנוכחות של העיר, באירועים גדולים המושכים אליה עשרות אלפי אנשים מכל הארץ והעולם וגם בתענוגות הקטנים: טיול רגלי נינוח, רכיבת אופניים לאורך רצועת חוף הים, או שיחה אקראית עם אדם היושב לידך בבית הקפה. מעטים המקומות שמצליחים להעניק תחושת חיוּת כזו, ובו בעת לשדר אווירה כה ביתית ומסבירת פנים.
Translation - English Getting to know the city
Tel Aviv-Jaffa has been going nonstop for over a hundred years. Even in international terms, the city boasts a rare combination of golden beaches and spacious parks; a wealth of arts and cultural events alongside a vibrant nightlife that continues well past dawn; great restaurants and luxurious hotels, "Tel-O-Fun" rental bikes throughout the city and Wi-Fi in the streets; hundreds of years of history and archaeology, 320 days of sunshine a year, and an incredible atmosphere unparalleled anywhere in the world. But the city's real attraction lies in the infectious joie de vivre permeating it. The packed cafes are bustling with laughter and conversation, the streets are filled with a holiday-like atmosphere, and there's a whiff of creativity in the air that comes to life in the local theater, music and fashion scenes.
Among the city's prime attractions is Jaffa, one of the oldest active port cities in the world. Mentioned in ancient Egyptian writings from as early as the 15th century BCE, as well as in the Bible and the New Testament, Jaffa is packed with historical monuments and full of traditional Mediterranean charm. Building on its rich past, Jaffa continues to renew itself and now lodges dozens of galleries, design shops, cafes, and restaurants, exuding a local personality that incorporates freshness and modernity.
We invite you to enjoy the spirit of the city – at its large events, which attract tens of thousands of people from all over Israel and the world; but also by partaking in its little pleasures: a leisurely stroll, a bike ride along the coastline, or a chance conversation with someone sitting near you at a cafe. Few places manage to impart such a sense of vitality while at the same time conveying so homey and welcoming an atmosphere.
More
Less
Translation education
Other - Beit Berl College
Experience
Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Nov 2019.
EZTitles, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Professional objectives
Meet new translation company clients
Get help with terminology and resources
Meet new end/direct clients
Screen new clients (risk management)
Network with other language professionals
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Stay up to date on what is happening in the language industry
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I am a certified freelance Hebrew-English and French-English translator based in Tel Aviv, Israel. I also work in editing and proofreading English-language texts. I completed my studies in translation at Beit Berl College in 2019, earning a diploma in English-Hebrew translation.
Background
A native English-speaking American, I was raised in the United States until the age of twelve, when my father began working abroad. My experience travelling and living overseas as a child and young adult, learning different languages and becoming immersed in different cultures, shaped the way I think about language and communication and ultimately led to my passion for translation.
In 2009 I moved to Israel. I became fluent in Hebrew and fully immersed myself in local culture.
In 2018, I decided to take the plunge and turn my passion for languages into a career in translation. I began working as a freelance translator in the local theater scene, which I was already involved in, and simultaneously began my studies in translation at Beit Berl College. In 2019, I completed my studies and earned a diploma in English-Hebrew translation.
I have been very active over the last two years and have amassed significant experience translating in the theater and arts sector here in my adopted hometown of Tel Aviv. In addition to subtitles for theater and film, I have experience translating websites, articles, marketing materials, brochures, flyers, and other promotional materials, grant proposals and other formal communications.
Why choose me?
Words are my first love. I've been avidly reading and writing in English since I was a child, and to this day I often write for my own pleasure. I bring this passion and creativity to each and every one of my translations. What sets me apart is my ability to provide elegant, well-written English texts that capture the nuances of the source text I'm working with.
Accustomed to working to tight deadlines, I guarantee quick turn-around and attention to nuance, accuracy, syntax, and voice. I am a perfectionist with obsessive attention to detail and excellent grammar. My experience working in a wide variety of fields has trained me to quickly and accurately assess the context of source material and translate it in an understandable and appropriate way.
Competitive rates, active PayPal account. Client confidentiality.