This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Khmer (Central) - Standard rate: 0.11 USD per word / 25 USD per hour Khmer (Central) to English - Standard rate: 0.11 USD per word / 25 USD per hour Khmer (Central) - Standard rate: 0.11 USD per word / 25 USD per hour English - Standard rate: 0.11 USD per word / 25 USD per hour
All accepted currencies
U. S. dollars (usd)
Blue Board entries made by this user
1 entry
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
English to Khmer (Central): Book Review: Building human resources for Cambodia General field: Social Sciences Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - English Ministry of Education Youth and Sport
Education Research Council
Book Review
Building human resources for Cambodia
Korop Phat
The English Language Support Unit, Royal University of Phnom Penh
Correspondent:
Received 30 November 2017; Accepted 28 December 2017
Citation: Phat, K. (2017). Building human resources for Cambodia [Review of the book Cambodia education 2015: employment and empowerment by S. Khieng, M. Srinivasa, and R. Chhem]. Cambodia Education Review, 1(1), 93-97.
មានការលើកឡើងតិចតួចនៃអក្សរសិល្ប៍កម្ពុជាស្តីពីការអប់រំ ជាពិសេស នៅក្នុងការបោះពុម្ពជាភាសាអង់គ្លេស។ សៀវភៅមួយក្បាលបានកែរចំណងជើង ថា” ការអប់រំនៅប្រទេសកម្ពុជាឆ្នាំ២០១៥: ការងារ និងការងារ” រួមចំណែកដល់ ការខ្វះខាត ដោយកំណត់នូវអត្តសញ្ញាណជាក់លាក់នៃការអប់រំ នៅក្នុងប្រទេស កំពុងអភិវឌ្ឍន៍ ព្រមទាំងការផ្តល់ជាអនុសាសន៍ឱ្យមានការតស៊ូពុះពារនូវអ្វីដែល កំពុងតែធ្លាក់ចុះនេះ។ សៀវភៅនេះមាន ៨ជំពូក ហើយ ៥ចំណុចសំខាន់ៗផ្តោត សំខាន់ទៅលើប្រព័ន្ធអប់រំនៅកម្ពុជាដែលរួមមាន៖ ការអប់រំ កម្រិតខ្ពស់ អប់រំផ្នែក បច្ចេកទេស និងការអប់រំបណ្តុះបណ្តាលវិជ្ជាជីវៈ ការអប់រំនៅអនុវិទ្យាល័យ នៅ បឋមសិក្សា និង សាលាមតេយ្យ ព្រមទាំងការបំពាក់បំប៉ននៅវ័យកុមារថែមទៀត ។ នៅក្នុងជំពូកទី១ អ្នកនិពន្ធបានលើកឡើងនូវហេតុផលថា ហេតុអ្វីបានជាការ អប់រំនៅប្រទេសកម្ពុជា ត្រូវបានផ្តោតសំខាន់នៅក្នុងសៀវភៅនេះ។ នៅក្នុងសៀវ ភៅនេះផងដែរ ក៏បានផ្តល់អំណាច និងផ្តោតទៅលើប្រជាពលរដ្ឋនៅក្នុងប្រទេស អភិវឌ្ឍតាមរយៈការធ្វើកំណែទម្រង់នៃប្រព័ន្ធអប់រំ។ នៅក្នុងជំពូកនេះផងដែរ ក៏ បានផ្តល់នៅគោលបំណងរួម និងគោលដៅជាក់លាក់ ហើយមានផ្នែកខ្លះក៏បាន ផ្តោតទៅលើបញ្ហាចម្បងនៃនយោបាយ និងចម្លោះប្រហោងនៃប្រព័ន្ធអប់រំនៅប្រ ទេសកម្ពុជាថែមទៀត។ ជាងនេះទៅទៀត ការងារវិធីសាស្រ្តស្រាវជ្រាវ និងដែនកំ ណត់ក៏ត្រូវបានលើកឡើងនៅក្នុងជំពូកនេះផងដែរ។
There is little literature on Cambodian education, particularly in English edition. An edited book entitled, “Cambodia education 2015: Employment and employment” contributes to this lack by specifically identifying the shortcomings of education in this developing country and offering recommendations in overcoming these downsides. The book consists of eight chapters, covering five main Cambodian educational systems, namely higher education, technical and vocational education training (TVET), secondary education, primary education, and preschool and childhood development. In Chapter one, the authors offer justification on why the Cambodian education is the focal point of this book, which is to empower and involve their citizens in the development of the country by reforming the existing education system. The chapter also offers an overall aim and specific objectives of the book, which mainly focus on policy issues and gaps of educational systems in Cambodia. Additionally, the research methodology employed and the limitations of the book are also revealed in Chapter one.
ជាក់ស្តែងជំពូកទី២ បានពិភាក្សាទៅលើបញ្ហាការអប់រំនៅកម្រិតឧត្តម សិក្សា ដែលគូសបញ្ជាក់អំពីគម្លាតនៃជំនាញ នូវដែលបានផ្តល់ឱ្យ ដោយស្ថាប័ន ឧត្តមសិក្សា(HEls)និងតម្រូវការផ្នែកឧស្សាហកម្ម(Tran, 2014)។ ចំណុចខ្វះ ខាតផ្នែកជំនាញត្រូវបានបរិយាយ ក៏ដូចជាលើកឡើងនៅក្នុងជំពូកនេះហើយរួម ជាមួយនឹងទាំងជំនាញរឹង(Hard skills) និងជំនាញទន់(Soft skills)ផងដែរ ហើយបើទោះបីជាការពិភាក្សានៃភាពខ្វះចន្លោះផ្នែកជំនាញទន់ គឺមានភាពស៊ី ជម្រៅជាងជំនាញផ្នែកបច្ចេកទេស។ ម្យ៉ាងវិញទៀត សម្រាប់ជំនាញផ្នែកបច្ចេក ទេសគឺស្ថិតនៅកម្រិតមួយទាបនៅឡើយក្នុងវិស័យការងារ ហើយមុខជំនាញនេះ ផងដែរក៏ជាក្តីកង្វល់សម្រាប់ផ្នែកឧស្សាហកម្ម និងជំនួយថែមទៀត(ឧទាហរណ៍ វិស័យផលិតកម្ម សេវាកម្ម និងវិស័យសំណង់) ដែលទាក់ទងនឹងផ្នែកការងារនេះ ព្រមទាំងជំនាញពិតឯកទេសជាច្រើនទៀត។ ម្យ៉ាងទៀតជំនាញទន់(Soft Skill) ដែលត្រូវបានរាយការណ៍ដោយផ្នែកឧស្សាហកម្ម ដែលជំនាញនេះមិនមាននៅ ក្នុងកម្មវិធីសិក្សា រួមទាំងជំនាញនៃការដោះស្រាយបញ្ហា ជំនាញនៃការរៀបចំចាត់ ចែង និងជំនាញផ្នែកភាសាបរទេសថែមទៀត(Clayton, 2008 Clayton, 1995 2000, 2002, 2006)។ នៅក្នុងជំពូកនេះ ក៏បានលើកឡើងឧទាហរណ៍មួយចំ នួនមកបញ្ជាក់ទាក់ទងនឹងកង្វះជំនាញនៅក្នុងវិស័យឧស្សាហកម្ម ហើយវិស័យ ទេសចរក៏ជាផ្នែកមួយផងដែរ។ ចុងក្រោយ ផលប៉ះពាល់មួយចំនួន ជាពិសេសគឺ ប៉ះពាល់ទៅលើសក្តានុពលផ្នែកសេដ្ឋកិច្ច ពីគម្លាតនៃជំនាញទាំងឡាយដែលត្រូវ បានលើកយកមកពិភាក្សាដែលមានពីរផ្នែននោះគឺ ទាំងបរិបទក្នុងតំបន់ និងនៅ ក្នុងអន្តរជាតិ ហើយការផ្តល់ជាអនុសាសន៍ត្រូវបានលើកឡើងនៅក្នុងជំពូកទី២។ ជាពិសេសអ្នកបង្កើតគោលនយោបាយ ដែលទាក់ទងទៅនឹងការអប់រំនៅកម្រិត ឧត្តមសិក្សាដែលត្រូវធ្វើកំណែទម្រង់ អាចយល់ស្របទៅនឹងវិធីសាស្រ្តដែលត្រូវ បានផ្តល់ជាវាស់ស្ទង់ ដូចជាការបញ្ចូលផ្នែកទាំងនោះទៅក្នុងកម្មវិធីសិក្សានៃការ អភិវឌ្ឍន៍ជំនាញយល់ដឹងផ្សេងៗ(ឧទាហរណ៍ ការទំនាក់ទំនង មូលដ្ឋានគ្រឹះជំ នាញកុំព្យូទ័រ និងការដោះស្រាបញ្ហាជាដើម) ព្រមទាំងចំណេះដឹងផ្នែកបច្ចេក ទេស(ឧទាហរណ៍ ការងារដែលទាក់ទងនឹងឯកទេស) តាមរយៈកម្មវិធីដែលត្រូវ បានហៅថា ការចុះកម្មសិក្សា។
Chapter two, in particular, discusses curriculum issues in high education, which highlight skill gaps between what are provided by the higher education institutions (HEIs) and the ones needed by the industries (Tran, 2014). The emerging skill gaps, reported in the chapter, include a lack of both technical (hard) skills and soft skills, although the discussion of the inadequacy of the soft skills is more in-depth than the one of the technical skills. On the one hand, for the technical skills of low-to-medium skill intensive jobs, a major concern reported from various industries and businesses (e.g., manufacturing, services, and construction sectors) involves job-related and job-specific skills. On the other hand, the soft skills required and reported by the industries, which have been absent in the educational curriculum, include problem solving skills, organizational management skills, and foreign language proficiency (Clayton, 2008; Clayton, 1995, 1998, 2000, 2002, 2006). The chapter also provides specific examples of skill shortages in a particular industry sector, which is the tourism. Finally, several impacts, specifically the impact on the economy resulting from the skill gaps are discussed in both the local and international contexts, and recommendations are also given in Chapter two. Policy makers especially the ones involving in higher education reform can adapt the suggested measures such as integration into the curriculum the development of cognitive skills (e.g., communication, basic computer literacy, and problem solving) and technical knowledge (e.g., specific-job related skills) through a program so-called internship.
ចំណុចចម្បងដែលផ្តោតសំខាន់នៃសៀវភៅនេះគឺ ការលើកយកបញ្ហាមក ធ្វើការពិភាក្សាតែទៅលើប្រព័ន្ធអប់រំកម្រិតឧត្តមសិក្សា ដែលមានបង្ហាញនៅក្នុង ជំពូកទី៣។ ក្នុងការពិភាក្សាអំពីបញ្ហា ព្រមទាំងការផ្តល់ជាអនុសាសន៍សម្រាប់ អ្នកបង្កើតគោលនយោបាយ និង អ្នកដឹងនាំផ្នែកអប់រំផងនោះ ត្រូវបានអ្នកនិពន្ធ បែងចែកជំពូកនេះទៅជាបួនជំពូកតូចទៀត។ ត្រង់ជំពូក៣.១ ផ្តោសសំខាន់ទៅ លើបញ្ហា និង ផ្នែកគោលនយោបាយនៅក្នុងបរិបទឧត្តមសិក្សា។ អ្នកនិពន្ធបាន ផ្តល់គំនិតកែតម្រូវជាច្រើនចំពោះឯកសារគោលនយោបាយនោះ(ឧទាហរណ៍ ២០០៧ ច្បាប់ស្តីពីការអប់រំ និងផែនការយុទ្ធសាស្រ្តអភិវឌ្ឍន៍ជាតិសម្រាប់ផែន ការឆ្នាំ២ឥ១៤-២០១៨ និងផែនការយុទ្ធសាស្រ្តអប់រំ) ដោយមិនផ្តល់អទិភាព ព្រមទាំងមិនយកចិត្តទុកដាក់គ្រប់គ្រាន់ដាក់ចូលនៅលើអប់រំកម្រិតឧត្តមសិក្សា នោះទេ ទោះបីជាហាក់មើលទៅមានការគាំទ្រង់ចំពោះក្រសួងអប់រំ យុវជននិង កីឡា ដែលមានយន្តការពីរ(ឧទាហរណ៍ ទស្សនៈវិស័យអប់រំឆ្នាំ២០៣០ ក្រប ខណ្ឌគុណវឌ្ឍថ្នាក់ជាតិ) ដែលបានផ្តល់គោលការណ៍ណែនាំទៅលើការអប់រំនៅ ឧត្តមសិក្សា។ បន្ថែមជាងនេះទៀត បញ្ហាជាច្រើនដូចជា ការប្រើប្រាស់និងការ ព័ន្ធទៅនឹងការអប់រំថ្នាក់ឧត្តមសិក្សា គុណភាព និងផ្នែកទាក់ទងនៅកម្រិតឧត្តម សិក្សា ការផ្តល់ហិរញ្ញប្បទានដល់ការអប់រំកម្រិតឧត្តមសិក្សា ការអប់រំផ្នែកអភិ បាលកិច្ច នៅតែជាការប្រឈមសម្រាប់គ្រឹះស្ថានឧត្តមសិក្សា និងជាពិសេសគឺវិ ស័យឯកជនក្នុងការដោះស្រាយបញ្ហានៃតុល្យភាពរវាង អត្រានៃការចុះឈ្មោះ ចូលរៀនរបស់សិស្សនិស្សិត និងគុណភាពនៃការបញ្ចប់ការសិក្សារបស់ពួកគេ ដែលភាគច្រើនផ្អែកលើការចុះឈ្មោះចូលរៀនបង់ថ្លៃសម្រាប់ប្រាក់ចំណូលរបស់ ពួកគេ។ ទោះបីជាយ៉ាងណាក៏ដោយ ដើម្បីជួយដល់រដ្ឋាភិបាលសម្រេចបាននូវ មហិច្ឆតា ក្នុងចង់ប្រែក្លាយប្រទេស ដែលមានប្រាក់ចំណូលខ្ពស់ក្នុងឆ្នាំ២០៣០ និងទៅជាប្រទេសអភិវឌ្ឍន៍នៅឆ្នាំ២០៥០ ការធានាឱ្យបាននូវគុណភាព ព្រម ទាំងដើរតួនាទីយ៉ាងសំខាន់ក្នុងការលើកកម្ពស់គុណភាពកម្រិតឧត្តមគឺជាកត្តាចាំ បាច់បំផុត។ បន្ថែមជាងនេះទៀតគឺ ដើម្បីឱ្យការរស់នៅក្នុងពិភពលោកមួយដែល កំពុងតែរីកចម្រើនយ៉ាងឆាប់រហ័ស និងពិភពនៃការប្រកួតប្រជែងកម្រិតខ្ពស់ថែម ទៀតនោះ ត្រូវបានគេធ្វើការណែនាំថា ការអប់រំកម្រិតខ្ពស់(HEls)អាចដំណើរ ទៅបាន លុះត្រាតែពួកគេត្រូវធ្វើការផ្លាស់ប្តូរខ្លួនឯងជាមុនសិនទៅជាសកលវិទ្យា ល័យសហគ្រិនជាមុនសិន ដែលវាប្រហែលជាថ្មីណាស់សម្រាប់ការអប់រំនៅថ្នាក់ ឧត្តមសិក្សា។ សាកលវិទ្យាល័យសហគ្រិនភាពគឺជួយកាត់បន្ថយនូវភាពមិនស៊ី សង្វាក់គ្នាតាមរយៈកិច្ចសហការនៃសកលវិទ្យាល័យ និងផ្នែកឧស្សាហកម្មរបស់ រដ្ឋាភិបាល ព្រមទាំងការចូលរួមអន្តរាគមន៍ពីសំណាក់រដ្ឋាភិបាល និងការផ្តល់ការ គាំទ្រផ្នែកហិរញ្ញវត្ថុទៅដល់គ្រឹះស្ថានឧត្តមសិក្សា។ ក្នុងគំនិតផ្តួចផ្តើមទៀតនោះ គឺយុទ្ធនាថ្នាក់ជាតិសម្រាប់ការអប់រំនៅថ្នាក់ឧត្តមសិក្សាដើម្បីលើកកម្ពស់និងធ្វើ ការជម្រុញការអនុវត្តនូវវគ្គសិក្សាលើប្រព័ន្ធទំនើប(Online) តាមរយៈការប្រើ ប្រាស់លើកប្រព័ន្ធទូរស័ព្ទដៃទំនើប(m-learning) ដែលត្រូវបានធ្វើការបញ្ជាក់ ថាជារួមចំណែកដើម្បីទទួលបានសមិទ្ធិផល នៃផែនការយុទ្ធសាស្រ្តអប់រំសម្រាប់ ឆ្នាំ២០១៤-២០១៨។ វគ្គសិក្សាតាមរយៈប្រព័ន្ធបច្ចេកវិទ្យាទំនើប(The Open Online Course Platform)បែបបើកទូលាយវាអាចជាការប្រឈមដ៏ធំមួយ សម្រាប់បុគ្គលិកបង្រៀនជំនាន់ចាស់។ ប៉ុន្តែទោះជាយ៉ាងក៏ដោយ ក្រសួងអប់រំ យុវជន និងកីឡា ប្រហែលជាធ្វើការពិចារណាចំពោះគំនិតផ្តួចផ្តើមនេះ សម្រាប់ របៀបវារៈបន្ទាប់លើផែនការគោលនយោបាយនោះផងដែរ។
One main focus of the book being reviewed here is a discussion of issues in the higher education system, which is illustrated in Chapter three. In discussing the issues and offering recommendations for policymakers and educational leaders, the authors divide the chapter into four subchapters. Subchapter 3.1 covers trends, issues and policy options in the context of higher education. The authors blame most of the existing education policy documents (e.g., 2007 Law on Education, National Strategic Development Plan 2014–2018, and Education Strategic Plan) for not prioritizing and not giving enough attention on higher education, although they seem to support the Ministry of Education, Youth and Sport on its two recent mechanisms (e.g., Higher Education Vision 2030, National Qualifications Framework) providing guidelines on higher education. In addition, several issues such as access and equity to higher education, quality and relevance of higher education, financing higher education, governance in higher education are still big challenges for higher education institutions, especially the private ones in dealing with balancing between enrolment rates and quality graduates, since most of them depend entirely on student tuition fees for their revenues. However, to help the government to achieve the ambitions in becoming an upper-middle-income country by 2030 and a developed country by 2050, quality assurance plays a crucial role in improving the quality higher education. Moreover, to survive in a fast growing and competitive world of higher education, it is suggested that Cambodian HEIs transform themselves to be entrepreneurial universities, which is perhaps a new concept for many HEIs in Cambodia. The university entrepreneurship helps narrow skill mismatches through university-government-industry collaborations, and government policy intervention and financial support to HEIs. Another proposed initiative is a national campaign in higher education to promote the implementation of Open Online Course Platforms through the usage of mobile device (m-learning), which is claimed to contribute to an achievement of the Education Strategic Plan 2014–18. The Open Online Course Platforms might be a big challenge for old generation teaching staff; however, the Ministry of Education, Youth and Sport might consider this initiative for their next agenda on policy planning.
ជំពូកទី៤ និយាយអំពីគម្លាតនៅក្នុង TVET និងការផ្តល់ជាអនុសាសន៍ សម្រប់អ្នកដែលបានបង្កើតគោលនយោបាយ។ អ្នកនិពន្ធពិនិត្យឡើងវិញចំពោះ គោលនយោបាយ និងកម្មវិធីសិក្សាដែលទាក់ទងទៅនឹង TVET ដែលរួមមាន យុទ្ធសាស្រ្តចតុកោណដំណាក់កាលទី៣ ផែនការអភិវឌ្ឍជាតិ TVETសម្រាប់ឆ្នាំ ២០០៨ និងគោលការណ៍យុទ្ធសាស្រ្តអភិវឌ្ឍន៍ស្តីពី TVETឆ្នាំ២០១៤-២០១៨ ។ បើទោះជាកម្មវិធី TVET បានចូលរួមចំណែកយ៉ាងសំខាន់នៅក្នុងឧស្សាហកម្ម យ៉ាងណាក៏ដោយ តាមរយៈកិច្ចសម្ភាសន៍ត្រូវបានរកឃើញរកឃើញគន្លឹះសំខាន់ ៗរួមជាមួយនឹងអ្នកតំណាងមកពីក្រសួងរដ្ឋាភិបាល និងផ្នែកនាយកដ្ឋានជាច្រើន ទៀត ដៃគូអភិវឌ្ឍន៍នានា គ្រឹះស្ថានអប់រំវិស័យអប់រំផ្នែកឯកជន និងអង្គការក្រៅ រដ្ឋាភិបាល ក៏ដូចជាសិស្ស-និស្សិត និងមាតាបិតាបានលើកឡើងអំពីការពីកង្វះ ខាតជំនាញទន់(Soft skills) និងផ្នែកបច្ចេកទេស ក្នុងចំណោមសិស្សនិស្សិត ដែលបានបញ្ចប់ការសិក្សាផ្នែកទីផ្សារ។ ចំពោះឧបសគ្គផ្សេងៗទៀតសម្រាប់គ្រឹះ ស្ថានបណ្តុះបណ្តាល TVET គឺមិនសូវជាមានភាពលេចធ្លោរប៉ុន្មានោះទេ ព្រម ទាំងមានកម្រិតទាបជាងបើប្រៀបធៀបជាមួយនឹងការអប់រំនៅថ្នាក់ឧត្តមសិក្សា ហើយធ្វើឱ្យការចូលរៀនរបស់សិស្សមានចំនួនតិចតួច។ ដើម្បីបង្កើនជំនាញនៃចំ នួនកម្មករកម្ពុជា បញ្ហានៃការធ្លាក់ចុះនៃTVET គឺកត្តាប្រឈមមួយដែលត្រូវតែធ្វើ ការលើកយកមកពិចារណាជាបន្ទាន់។
Chapter four addresses skills gap in TVET and offers recommendations for policy makers. The authors review the existing government policies and programs relating to TVET, including the Rectangular Strategy Phase III, the National TVET Development Plan 2008 and Strategic Planning on TVET Development 2014–2018. Although TVET significantly contributes to the industries, findings from key informant interviews, including representatives from government ministries and departments, development partners, education institutions, private sector and non-governmental organizations, as well as students and parents revealed the lack of soft skills and technical skills among graduates in the labor market. Other constraints for TVET institutions is being less popular and lower status compared to HEIs, thus attract fewer students. To increase the number of Cambodian skilled labors, the low status issue of TVET is an urgent issue, which should be considered.
នៅក្នុងជំពូកទី៥ ទី៦ និងទី៧ និយាយអំពី ការអប់រំនៅអនុវិទ្យាល័យ បឋមសិក្សា និងមត្តេយ្យសិក្សា ព្រមទាំងការអប់រំការអភិវឌ្ឍដំបូងរបស់កុមារ ត្រូវបានគេលើកយកមកពិភាក្សាដោយឡែកៗពីគ្នា។ ចំណុចទីមួយ នៅក្នុងជំពូកទី៥ បានបង្ហាញពីឧបសគ្គដែលធ្វើឲ្យភាពជោគជ័យក្នុងការសិក្សារបស់សិស្សនៅអនុវិទ្យាល័យ មានកម្រិតទាប និងមធ្យោបាយទទួលបាននូវគុណភាពខ្ពស់ សម្រាប់ការអប់រំនៅវិទ្យាល័យ។ ដើម្បីទទួលបាននូវផលវិជ្ជមានសម្រាប់ការអប់រំនៅវិទ្យាល័យ អ្នកនិពន្ធ បានស្នើសុំឲ្យមានកំណែទម្រង់សាលារៀន និងថ្នាក់ដឹកនាំ។ ដើម្បីធ្វើកំណែទម្រង់ប្រព័ន្ធសាលារៀនបាន បញ្ហាមួយចំនួនត្រូវបានទាមទារឲ្យមានការដោះស្រាយ បញ្ហាទាំងនោះរួមមាន កំណើននៃការរៀនរបស់សិស្ស ឥរិយាបថរបស់គ្រូបង្រៀន និងអ្នកប្រកបរបរវិជ្ជាជីវៈ នាយកសាលា អត្រានៃសិស្សចុះឈ្មោះចូលរៀន និងបោះបង់ចោលការសិក្សា កម្មវិធីសិក្សា អត្រារវាងគ្រូបង្រៀន និងសិស្ស គុណភាពឬសមត្ថភាពនៃចំណេះដឹងរបស់គ្រូបង្រៀន ព្រមទាំងបញ្ហាប្រាក់បៀវត្សរ៍ផងដែរ។ ស្រដៀងគ្នាទៅនឹងជំពូកទី៥ដែរនោះ ជំពូកទី៦ ក៏បានពណ៌នាអំពីការពិតមួយចំនួនសម្រាប់ការអប់រំ នៅកម្រិតបឋមសិក្សាដែរ ក្នុងនោះមានដូចជា ការចុះឈ្មោះចូលរៀន ការបោះបង់ចោលការសិក្សា អត្រាបញ្ចប់ និងត្រួតថ្នាក់របស់សិស្ស បញ្ហាធ្ងន់(អគារសិក្សា) លទ្ធភាពនៃសការទទួលនិងផ្សព្វផ្សាយព័ត៌មាន ផ្នែកទន់ខ្សោយមាន(កម្មវិធីសិក្សា គ្រូបង្រៀន និងការបង្រៀន) នាយកសាលា ថ្នាក់ដឹកនាំសាលារៀនការគ្រប់គ្រង ព្រមទាំងបញ្ហាហិរញ្ញវត្ថុផងដែរ។ ក្រសួងអប់រំយុវជន និងកីឡា ត្រូវការដោះស្រាយបញ្ហាទាំងអស់នេះជាបន្តទៅទៀត ពិសេសគឺការកាត់បន្ថយនូវអត្រានៃការបោះបង់ចោលការសិក្សា ដើម្បីសម្រេចបាននូវគោលដៅ នៃការបញ្ចប់ការសិក្សារបស់សិស្សយ៉ាងហោចណាស់ក៏ត្រឹមថ្នាក់ទី៩ដែរ។
In Chapters five, six and seven, secondary education, primary education, and preschool and early childhood development are discussed respectively. First, Chapter five illustrates barriers to low student achievement in secondary education and ways forward to obtaining high-quality secondary education. To positively affect secondary education, the authors suggest school reform and leadership. To reform the school system, some issues, which are suggested to be solved include student learning outcomes, teacher behavior and professionalism, school principal, student enrolment and dropout rates, curriculum, student-teacher ratios, and teacher qualifications and salary. Similar to Chapter five, Chapter six describes several facts in primary education, such as enrolment, dropout, completion and repetition rates, hardware (buildings), access and affordability, and software (curriculum, teachers and teaching), governance, school leadership and management, and financing. The Ministry of Education, Youth and Sports might need to solve with some of these continuing issues, particularly decreasing the dropout rates in order to achieve its goal of having the students completing at least grade 9.
នៅក្នុងជំពូកទី៧ អ្នកនិពន្ធ បានពិភាក្សាអំពីអត្ថប្រយោជន៍នៃការសិក្សានៅមត្តេយ្យសាលា និងការអប់រំកុមារកម្រិតដំបូង ដែលរួមមាន ការបណ្តុះគំនិតសីលធម៌ បណ្ដុះគំនិតក្នុងភាពជាពលរដ្ឋ បណ្ដុះគំនិតសេដ្ឋកិច្ច បណ្ដុះគំនិតសមភាព និងរួមទាំងការលើកចិត្តផងដែរ។ ប្រសិនបើប្រៀបវិស័យដទៃទៀតទៅនឹងវិស័យអប់រំនេះ យើងឃើញថាវិស័យអប់រំ ទទួលបានការយកចិត្តទុកដាក់តិចតួចបំផុតពីរាជរដ្ឋាភិបាល ហេតុនេះហើយ បានជាការអប់រំបែបអន្ដរជាតិរបស់វិស័យឯកជនជាច្រើន បាននឹងកំពុងរីកដុះដាលដូចផ្សិតជាពិសេសនៅក្នុងទីក្រុង។ ដើម្បីបង្កើនឱកាសសម្រាប់កុមារនៅកន្លែងដទៃទៀត និងនៅទូទាំងតំបន់ជនបទផងដែរ ក្នុងនោះរាជរដ្ឋាភិបាល អាចនឹងត្រូវការពង្រឹងនិងអភិវឌ្ឍវិស័យអប់រំនេះឲ្យបានកាន់តែល្អប្រសើរបន្ថែមទៀតផងដែរ។
In Chapter seven, the authors discuss the benefits of preschool and early childhood, which include moral incentive, citizenship incentive, economic incentive, and equality and inclusive incentive. This educational sector, compared to other sectors, seems to be given the least attention from the government, thus this leaves a gap for private sectors namely international schools to be mushrooming, especially in the urban areas. To increase the access for children elsewhere and countrywide, the government might want to improve and upgrade this sector as well.
មានបញ្ហាមួយចំនួន នៅក្នុងសៀវភៅនេះ ដែលអាចជួយឲ្យមានការអភិវឌ្ឍបន្ដទៅមុខទៀតបាន។ មួយផ្នែកខាងក្រោមរបស់សៀវភៅនេះ អ្នកនិពន្ធ បានរួមបញ្ចូលនូវប្រព័ន្ធអប់រំនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ដែលបង្កើតបានជាបញ្ហា សម្រាប់ការពិភាក្សានៅក្នុងសៀវភៅ បើទោះបីជា មិនសូវមានភាពទូលំទូលាយក៏ដោយ ព្រមទាំងការវិភាគទៅលើការរិះគន់កែលម្អ និងជម្រៅនៃភាពខ្វះចន្លោះនៃការអប់រំផងដែរ។ ជាឧទាហរណ៍ បុគ្គលិកអប់រំ គឺសំខាន់ចំពោះការពិភាក្សាសម្រាប់ការអប់រំនៅកម្រិតឧត្តមសិក្សា និងប្រព័ន្ធនៃការបណ្ដុះបណ្ដាលបច្ចេកទេស និងវិជ្ជាជីវៈអប់រំ(TVET) ប៉ុន្ដែ វាបានអវត្តមានការចូលរួមពីសំណាក់បុគ្គលិកអប់រំនៅកម្រិតអនុវិទ្យាល័យ បឋមសិក្សា និងមត្តេយ្យសិក្សានៅឡើយ។ ចំណុចទីពីរ សៀវភៅនេះ ក៏រួមបញ្ចូលនូវព័ត៌មាន និងការពិពណ៌នាដែលមិនចាំបាច់មួយចំនួនផងដែរ។ ជាងនេះទៅទៀត ការពណ៌នា លើចំណុចមិនទាក់ទង និងមានលក្ខណៈទូទៅច្រើនហួសពេក ការណែនាំ គួរតែមានលក្ខណៈត្រង់ៗដោយផ្ទាល់ទៅនឹងជំពូកទាំងមូលទើបប្រសើរ។ នេះ គឺជាភាពខ្វះចន្លោះសម្រាប់ការលើកយកមកវែកញែក រិះគន់ត្រង់ផ្នែកមួយចំនួនដែល ពុំមែនជាអត្ថបទលក្ខណៈសិក្សាជាន់ខ្ពស់ និងអត្ថបទស្រាវជ្រាវដើម តាមរយៈការអះអាងរបស់ក្រុមអ្នកនិពន្ធ។ ចាប់តាំងពីពេលដែលសៀវភៅនេះ ត្រូវបានបោះពុម្ពផ្សាយ យ៉ាងហោចណាស់ក្នុងជំពូកនីមួយៗ គឺមានអ្នកនិពន្ធម្នាក់ជាអ្នកទទួលខុសត្រូវ។ ក្រៅពីនេះ លក្ខខ័ណ្ឌនៅលើគម្របសៀវភៅ ដែលបោះពុម្ពផ្សាយ ត្រូវបានលុបចោល ដូច្នេះ អ្នកបោះពុម្ពផ្សាយ នឹងក្លាយទៅជាអ្នកនិពន្ធទៅវិញ។ ក៏ប្រហែលជាមកមូលហេតុនេះហើយ ទើបការបោះពុម្ពផ្សាយសៀវភៅក្រោយមកទៀត អត្ថបទ ត្រូវតែពិនិត្យ និងកែសម្រួលដោយ ក្រុមអ្នកបោះពុម្ពនិងសិក្សាជាន់ខ្ពស់ប្រកបដោយជំនាញវិជ្ជាជីវៈ មុនធ្វើការបោះពុម្ពផ្សាយ និងចែកចាយជាសាធារណៈ។
There are a few issues in this book, which could have been improved. One downside of the book is that the authors cover the entire Cambodian education system, which makes the issues discussed in the book less comprehensive, critical analysis and lack of depth. For example, employment is mainly discussed in high education and TVET, but it is absent in secondary education, primary education, and pre-schooling. Second, the book consists of some unnecessary information and descriptions. For instance, rather than describing irrelevant and too general background, the introduction should directly state what the entire chapter covers. There is also a lack of critical analysis on a few sections, which make the text less academic and research based papers, as claimed by the authors. Since the book is an edited book, there should be at least one author responsible for each chapter; otherwise the term on the cover ‘edited by’ should be deleted, so that the editors become authors. Perhaps for the next edition of the book, the text should be more carefully proofread and edited by professional academic editors prior to publication.
ទោះបីជាយ៉ាងណាក៏ដោយ សៀវភៅនេះ មានសារៈសំខាន់ក្នុងការចូលរួមចំណែកធ្វើឲ្យលេចឡើងនូវអក្សរសាស្រ្តអប់រំ ជាពិសេស សម្រាប់ការស្រាវជ្រាវការអប់រំនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ការបណ្ដុះបណ្ដាលបច្ចេកទេស និងអប់រំវិជ្ជាជីវៈ ការអប់រំកម្រិតអនុវិទ្យាល័យ ការអប់រំកម្រិតបឋមសិក្សា ការអប់រំកម្រិតមត្តេយ្យសិក្សា និងការអប់រំការអភិវឌ្ឍកុមារកម្រិតដំបូង ដែលនៅមិនទាន់មានភាពរឹងមាំ និងខ្វះខាតក្នុងការស្រាវជ្រាវ និងការបោះពុម្ពផ្សាយផងដែរ។ ដូចនេះ សៀវភៅនេះ គឺជាធនធានសម្រាប់អ្នកសិក្សាស្រាវជ្រាវ ដែលចាប់អារម្មណ៍នឹងការស្វែងយល់ពីការអប់រំនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជា ជាពិសេស សៀវភៅនេះ ក៏បង្ហាញពីច្រកចេញ និងចំណុចខ្សោយនៃប្រព័ន្ធអប់រំទាំងមូលថែមទៀត។ ទន្ទឹមនឹងនេះ សៀវភៅនេះ នឹងផ្ដល់ឲ្យនូវការវែកញែកប្រកបដោយភាពសមហេតុផល និងជាអនុសាសន៍ផងដែរ ដែលរួមមាន ការចង្អុលបង្ហាញពីចំណុចខ្វះខាតនៃគោលនយោបាយណែនាំនិងយន្តការ ក៏ដូចជា ការផ្ដួចផ្ដើមនូវគំនិតនានាសម្រាប់អ្នកបង្កើតគោលនយោបាយ និងដៃគូអភិវឌ្ឍន៍ឲ្យស្របទៅនឹងបរិបទនៃប្រទេសកំពុងអភិវឌ្ឍន៍ទូទៅ រួមទាំងបរិបទនៅក្នុងប្រទេសកម្ពុជាផងដែរ។
However, the book significantly contributes to the existing literature in education, especially to research in Cambodian education, namely higher education, TVET, secondary education, primary education, and pre-schooling and early childhood development which is immature and insufficiently investigated and published. Thus, the book is resourceful for researchers who are interested in exploring the Cambodian education; especially the book identifies the loophole and weaknesses of the entire system. In addition, this book offers justified arguments and recommendations, including identification of the lack of policy guidelines and mechanism as well as initiatives for policy makers and development partners in the context of a developing country in general, and in Cambodia in particular.
References
Clayton, S. (2008). The problem of ‘choice’ and the construction of the demand of English in Cambodia. Language Policy, 7(2), 143-164.
Clayton, T. (1995). Restriction or resistance? Educational development in French colonial Cambodia. Language Policy Analysis Archives, 3(19), 1-14.
Clayton, T. (1998). Building the new Cambodia: Educational destruction and construction under the Khmer Rouge, 19975-1979. History of Education Quarterly, 38(1), 1-16.
Clayton, T. (2000). Education and politics of language: Hegemony and pragmatism in Cambodia, 1979-1989. Hong Kong: University of Hong Kong Comparative Education Research Centre.
Clayton, T. (2002). Language choice in a nation under transition: The struggle between English and French in Cambodia. Language Policy, 1 (1), 3-25.
Clayton, T. (2006). Language choice in a nation under transition: English language spread in Cambodia (1 ed. Vol. 5). New York, NY: Springer US.
Tran, T. T. (2014). Graduate employability in Vietnam: A loose relationship between higher education and employment market. US: Anchor Academic.
អាគតដ្ឋាន
Clayton, S. (2008). The problem of ‘choice’ and the construction of the demand of English in Cambodia. Language Policy, 7(2), 143-164.
Clayton, T. (1995). Restriction or resistance? Educational development in French colonial Cambodia. Language Policy Analysis Archives, 3(19), 1-14.
Clayton, T. (1998). Building the new Cambodia: Educational destruction and construction under the Khmer Rouge, 19975-1979. History of Education Quarterly, 38(1), 1-16.
Clayton, T. (2000). Education and politics of language: Hegemony and pragmatism in Cambodia, 1979-1989. Hong Kong: University of Hong Kong Comparative Education Research Centre.
Clayton, T. (2002). Language choice in a nation under transition: The struggle between English and French in Cambodia. Language Policy, 1 (1), 3-25.
Clayton, T. (2006). Language choice in a nation under transition: English language spread in Cambodia (1 ed. Vol. 5). New York, NY: Springer US.
Tran, T. T. (2014). Graduate employability in Vietnam: A loose relationship between higher education and employment market. US: Anchor Academic.
More
Less
Translation education
Master's degree - University for Peace, Costa Rica
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Oct 2019.
With nearly ten years of translation experiences in various sectors ranging from economic, climate change, educational, political and technology; I am good at translating official documents, research and academic papers, media, and high level documents and reports for both local and international organizations. My in depth knowledge in Khmer literature and long experiences in publications, book writing, and film production equipped me with skills and expertise that can provide professional and qualified translation and proofreading services for clients.
I was granted a full scholarship program (Asian Peace Builders Scholarship Program) by the Nippon Foundation to study a dual Master Degrees major in Responsible Management and Sustainable Economic Development from the University for Peace, Costa Rica, Central America; and also, MA degree of Political Science major in Global Politics from Ateneo de Manila University, in the Philippines. During my responsible management and sustainable economic development courses in the University for Peace, I had chances to engage myself in some improvisational classes and stimulation performances in some courses, which I found myself lost in this acting and storytelling. I had been trained in some courses in the field of social entrepreneurship and organizational management and natural resource governance through field courses in different places in Costa Rica. That is why I had chance to apply those tools and experiences for my start up, ALink Dream Media. Additionally, I also had a similar experience in the natural resource government, SGDs and planetary boundary field course during my MA class with indigenous people in Mindanao, the most southern part of the Philippines during my MA classes. During that time, I also had an experience in conducting a field research and in doing a project implementation in the field of peace education with street children in Manila, the Philippines.
My academic backgrounds in the field of social science had equipped me with multidisciplinary experiences, which I found very useful to well place me in the translating and proofreading tasks. One is the experience with diverse groups of people from different parts of the world.
I was also fortunate enough to have served as a teaching assistant and occasionally substitute lecturer for the head of the Department of Development Studies in Royal University of Phnom Penh. I helped teaching some BA courses in the Royal University of Phnom Penh on Climate Change and Natural Resources Management topics. Since then, I have also worked in a number of field research projects a few of which are fieldwork projects related to the impacts of climate change and disaster on socio-cultural and economic development in Cambodia. Those projects include climate change impacts on community livelihoods and gender roles in adaption to climate change, adaptation strategies of community in the most flooded areas of Cambodia and school capacity in coping with disaster risks. Currently, I am involving in a Climate Change Impacts on Small and Medium Enterprises, which is funded by Asia-Pacific Network for Global Change Research (APN). Through these field researches, I have learned to use interdisciplinary research methods through integrating quantitative and qualitative methods that enriched my research experiences both in the academic and non-academic fields.
I am currently being involved in many green energy and environmental research projects for my company, Green Move Consulting Company. I used to help conducting a nationwide biomass assessment for many international organizations. Currently, I have been actively taking part in renewable energy policy development, research and analysis in Cambodia.
My working experiences in various sectors that provided me broaden knowledge, experiences, and network on local and global issues, which I found very useful and additional contribution to ensure the quality and reliability of the translating documents.