This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Giving your words the care and attention they deserve on their journey into English
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law (general)
Law: Contract(s)
Business/Commerce (general)
Marketing
Cinema, Film, TV, Drama
Finance (general)
Poetry & Literature
Linguistics
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Advertising / Public Relations
Also works in:
Art, Arts & Crafts, Painting
Automotive / Cars & Trucks
Computers: Software
Construction / Civil Engineering
Engineering (general)
IT (Information Technology)
Internet, e-Commerce
Media / Multimedia
Printing & Publishing
Telecom(munications)
Transport / Transportation / Shipping
Computers (general)
Cooking / Culinary
Folklore
Music
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
International Org/Dev/Coop
Law: Taxation & Customs
Patents
Accounting
Insurance
Investment / Securities
Real Estate
Retail
Tourism & Travel
Food & Drink
Gaming/Video-games/E-sports
General / Conversation / Greetings / Letters
Government / Politics
History
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
I have over a decade of experience as a full-time translator. My specialisations are predominantly legal, ESG, culture, and marketing, however I also cover several other areas and am very happy to have a look at source texts in any field to establish whether my skills suit your needs.
My first book translation "Human Society" (originally published in Swedish) was published in 2021. It deals with approaches to definitions of 'society' from the philosophical perspective of parts and wholes.
I won the Goethe-Institut Award 2023 for translation from German and have had multiple short story translations (from German, Polish and Danish) published in leading literary journals. You can find examples of my work here.